Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
H
it Jag gick in på den närmaste gatan; en mängd smala
| och mörkagränder gingo ifrån densamma, Grannarna |
HR kunde beqvämligt, ur sina fönster tvärs öfver gatan,
taga en pris ur hyarandras snusdosor. Husen äro
antingen af korsvirke eller ock allenast af bräder;
| intet var synnerligen högt, och vid hufvudgatan, der
jag gick, voro de flesta våningarna på nedra bottnen
| öppna butiker med allahanda handelsartiklar; gatan
NL gick i en vinkel genom ’hela staden och slutades
| vid den högre liggande delen, der bagaren är be-
| lägen.
ih Man säger, att man för att undvika pesten bör
| fiy all beröring med hvem som häldst, men här är detta
i en omöjlighet, om man vill passera Smyrnas hufvud-
| gata; denna är för trång och trängseln förstor. Jag
|
|
II) mötte hela skaror af qvinnor, insvepta i långa musslins-
| slöjor, så att blott nästippen och de mörka ögonen
ii voro synliga; der kommo Armenianver, i långa blåa
| och svarta talarer med stora svarta hattar på sina
id
; i aldeles kala hufyuden; prydliga Greker och smut-
| siga Judar, gravitetiska Turkar, som läto bära sina
IML « tobakspipor framför sig af små gossar. Högt på
puckeln af en kamel var upphängd en slags kalesch
med brokiga gardiner, och bakom dessa tittade ett
| beslöjadt gvionohufvud fram. En barbent Beduin,
I med hufvudet nästan gömdt i sin hvita bernusch,
li gick med raska steg, såsom ett masqueradt öknens
| lejon, genom trängseln. Jag mötte en halfnaken
IA
| a
IN CE N =
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>