Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Ældin Sole an Coll- Vestillxlse— — Skik
Ældste Jobn Paa Cotts Bestikkelfe.
15, Wilivn St. Livetvool dens29·d·e Angust 1853.
Til de Hellige af den Skandiuaviste Missson, med Hilsen.
Kjere Sødskende,
Fordi vi føler en alvorlig Medlidenhed med Eder for det Tab, som I har
lidt ved eders. høit agtede Prcessdeuy Ældst·e Willard Snows Død, sender vi
Eder dette Brev, netop fordi vi vil eders Vel og sukker eder Salighed i Guds
Rige. Som eders Medbrødre-i deu. ny og evige Pagt, formane vi eder til at
bære denne det guddommelige- Forsyus smertefulde Tilstikkelse med Taalmodighed,
og være rolig for, at Gud, hvis Tjener han var, og som sendte ham til eder,
fremdeles ihnkommer eder, og vil hellige og styre Alt til Gavn for sin Sag og til
sit Navns Ære.
I Forbindelse med- vore agtbare Brødre, Ældste P. O. Hans en og-H. P.
I·e-n:sen, hvis Tro, Arbeide og. Virksomhed I vel kjende-r, har-· vi raadilaget om
eders VeliPrdF og- det har behaget Aanden, igjennem o·s, at sende eder vor høit
agtede Medtjener i Prasidentstabet over Menighedeu i de brittisteOelaude, Ældste
Iohn Van Cott, til at overtage Præssdentembedet over den Skandiuaviste ·Spiis?
slon,. samt Forvaltningen af alle dens Anliggender, indtil Authoriteterne i Zion
eller nogen Medlem as de tolv Apostlensstornm ordner det anderledes. ·
Ped dette vigtige Vendepnnkt i Kirkens Historie i.Skandiuavien; formane vi
Eder pag det Alvorligste til at skjænke Ældste Van Cott eders Tro og Tillid,
ogs-»a·gte alle hans-Raad, saa at han i Sandhed maa være istand til at tjene til
eders Saliggjorelse, i sit hellige Kalds Aiand og Kraft; og dersomI « gjør saaledes,
stal Guds Velsignelser hvile over eder og· ham
Med ivrig Bøn til vor himmelske Fader for eder, og for Saliggjprelse for
Guds Israel ndi alle Lande, undertegner vi os: eders Medtjeuere for Christi Skyld
Samuel W Richards,
5prcessdeut over Jesu Christi Kirke af Sidste Dages Hellige
i de brittifke Oelande.
Daniel Svencer,
Sammes Ragdgiver.
Til de Hellige i Skandiyavi·en·.
Elskede Brødre — Ved Gnds For- Raad og den Uuderviisuing, som vil vcere
svn og hans Aands Dictering igjennem de Hellige til en varig Gavn, igjennem
hans Tjenere er jeggauskeuforventetble- »Stieruen« og paa anden «Maade, da
ven kaldet til,·—for nærværende Tid at han bestandig saae hen til eders evige
utaessdere over den skandinaviske Misssom Bedste og Guds Riges Velfæid. I flak-
( istdi agtedeBroder,Æl»dsteW.S·nows « ter uden Tvivl hans Arbeider, og med
Sted; som-har arbeidet saa flittigeu og mig begrgeder Tabet af ham: Thi sande-
cxpfgst i Ehkkisti Sag-»- PSP al give de — lig, een af Zions epdle Sønner er falden
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>