Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
382
Gang uskadt, og vi tog ind i Hr. Por-
ters Gjestgiveri i Greenville, og laae der
i fire Uger, medens Ældste Rigdou tog
lige til Kirtland. I al deu Tid mistede
Broder Whitnev ikke et eneste Maaltid
eller en Nats Hvile, og Doctor Porten
vor Verts Broder, som betjeute ham,
sagde, det var forbandet slemt at vi ikke
havde nogen Mormon her, for de kan
eurere Beenbrud og alt Andet. Jeg tø-
vede ho·s Broder Whitney og betjeute
ham til han blev istand til at komme
bort. Medens vi opholdt«os paa dette
Sted gik jeg ofte ud i Skoven hvor jeg
saae flere nye Grave; og een Dag da
jeg reiste mig fra Middagsbordet, gik jeg
lige til Døren og begyndte meget vold-
somt-at kaste op. Jeg udspyede meget
Blod og giftigt Stof, og Bevegelseu i
mine Mufkler og hele System var saa
voldsomme at mine Kjævebeeu var aslave
i nogle Øieblikke. Det lykkedes mig at
sætte dem ilave igjen med mine egne
Hænder, og jeg tyede til Broder Whit-
»ney, (som var i Seng) saa hurtig som
" muelith han lagde fineHæuder paa mig
og admiuistrerede iHerreus Navn, og
jeg blev øieblikkelig helbredet, endskjøndt
Virkningen afForgifteu havde været saa
stærk, at meget af Haaret var kommen
af mit Hoved. Takket være min him-
melske Fader for hans Mellemkomst til
mit Gavn i dette kritiskeOieblik, i Jesu
Christi Navn. Amen.
Broder Whitney havde ikke havt sine
Fødder fra Sengen i næsten sire Uger,
da jeg gik ind i·hans Værelse efter at
have spadseret lidt i Skoven, og sagde
til ham, at om han vilde reise med.
Zkommet i Independeuce i Missouri i
hiem imorgen, saa vilde vi tage med en
Vogn til Flodeu, hvor vi vilde siude en
Færgebaad ventende, som vilde føre ios
hurtigt over til deu anden Side, hvor vi
vilde sinde en Droschke, der vilde bringe
os lige til Laudingsstedet, hvor vi skulde
· vaeph Smiths Levnet-leie
finde en Baad ventende, og vi vil være
afsted op ad Floden inden.Kl. 10 og
have en lykkelig Reise hjeni. Han fat-
tede Mod og sagde at han vilde. Vi
begav os- paa Reiseu om Morgenen, og
fandt Alting ligesom jeg havde sagt, thi
vi skjød god Fart op ad Floden førend
Klokken var ti, "og da vi kom iland i
Wellsville tog vi med Deligencen til
Chardon og derfra med eu Vogn til Kirk-
land. Ieg fandt min Hustru saasom jeg
har sagt. Vi var nu inde i Juni.
Saasnart som jeg kunde ordne mine
Sager, tog jeg fat paa Skrifteus Over-
sættelse igjen, og saaledes anvendte jeg
det Meste af Sommereu. I Juli fik vi
det første Nummer af »Stjerneu«, hvilket
var til stor Glæde for de Hellige. Det
var i Sandhed glædeligt at tænke paa
at den lille Flok af Brødre var- bleven
faa stor og saa stærk i· saa kort en Tid,
at den nu kunde udgive et Blad, hvilket
indeholdt ei alene uogle af Aabenbarin-
gerue, men ogsaa anden Kundskabsvæsen,
til Glæde og Oplysning for den, der
ydmygeligeu søger efter Sandhed.
Publicum var faa forbittret paa Sand-
heden, at Pressen var aldeles imod os;
og uagtet mange Blade pnbliferede Sub-
striptionsplauen til vort ny Blad, saa
lod det dog til at det var skeet mere for
at krænke Redaktøren end for at gjøre
Pnblicum bekjendt med Bladet. Redake
tører meente at gjøre ·os Skade, men de
Hellige glædede dem over ut de intet
kunde udrette imod Sandheden, men at
det tjeute til Gavn.
Følgende er Udtog af »Afteu· og
Morgen-Stjerneus«, første Nummer, ud-
Juni 1832:
Til Mennesk ene.
»Formedelst Guds Hjælp kommer uu
det første Nummer af Aften- o··g Morgen-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>