Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
38 Redactionens Bemærkninger.
I
J
skawcksnavieow sye-ma
Den 1ste November.
Da Tiden nærmer sig til Emigrationen, har vi anseet det nødvendigt og gavn-
ligt for de Hellige at gjøre nogle Bemærkninger til Velærelse og Opmuntring.
Vi er forvisset om, at enhver Hellig, der rettelig har opfattet sinStilling, og som
ønsker at tjene Jsraels Gnd i Aand og Sandhed, og gjøre sig værdig til at an-
namme den evige Spagts Forjættelser og Velsignelser, ogsaa med Taknemmelighed
vil Modkagc Raad og Veiledning. De Faa, der i denne Tid berede sig til Ud-"·
vandring, betænke, at de er ifærd med at forlade det Land, hvor Herren lod dem
fødes, eller hvor de have tilbragt flere eller færre Aar af deres Liv, og følgelig
har staaet eller staaer i forskjellige Forbindelser med deres Medmennesker. Disse
vil sikkerlig lægge Mærke til Eders Forhold i alle Henseender; handle derfor ret-
færdigt i det mindre som i det Større; opfyld Eders Forpligtelser imod Alle,
Venner som Fjender, og viis i Eders hele Forhold, at J er beijcelet af den Aand,
som sømmer sig Gnds Helligez paa det at, naar I forlader Eders forhenværende
Hjem, I ei maa give Eders Medmennesker nogensomhelst grnndet Anledning til
slet Omtale, hvorved I vilde bestjcemme ikke alene Eder selv, men ogsaa den hele
Menighed, idet Verden er meget tilbøielig til at skiære alle over een Kam. For-
saavidt J gjør hvad Ret er, og J da bliver ilde omtalt eller slet behandlet, lad
det ikke sornrolige Eder; erindre, at Herren seer, veed og kjender Alt, og vil i sin
egen behagelige Tid gjengjælde med Retfærdighed. Lad hele Eders Digten og
Tragten gaae nd paa at vandre for Gnd i Hellighed, veiledte af hans Aand, saa
vil I være istand til at handle efter Samvittighed og Pligt, og med Hengivenhed
taale Alt, fordrage Alt og med Mildhed og Sagtmodighed bære over med Eders
Medmennesker. Det er bedre at lide Ondt, end at gjøre Ondt.
Adlyd det Præstedømme, Herren har beskikket over Eder, følg deres Raad og
Veiledning saavel nnderForberedelferne tilReisen som paa samme og for bestandig.
Jhukom hvorledes Herrens Velsignelse veeg fra hans Israel fordum, da de var
ham nlvdig og hvorledes han tngtede dem i sin retfærdige Vrede. Leeg dette paa
Eders Sind; overvei det vel og anvend det til Eders Gavn. Angaaende de Penge
eller jordiske Goder, Herren har betroet Eder, hnshold med dem paa en viis Maade.
Raadspørger ikke Forfængeligheden ved Anskasielsen af Eders Reiseklæder o. s. v.,,
inen see hellere hen til Nytten og Varigheden af samme og indskrænk Eder til det
Nødvendige. Enhver Familie eller Huusholdning maa forsone sig til Reisen med
følgende Ting, som de kan kiøbe, hvor de selv ønsker:
En Kjedel at koge iz Størrelsen i Forhold til Personernes Antal i Familien.
En Kasserolle, eller mindre Kogekar med Skaft.
En Stegepande.
En Madbolle as Blik efter Familiens Størrelse.
En Tallerken, en Spisestaal, en Drikkekop, alt af Blik, for hver Person.
Skee, Kniv og Gasfel, ligeledes.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>