Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Trettende almindelige Epistel.
fra Fondet; lad dem komme til-
fods med Haandkarrer eller Hjul—
bører; lad dem omgjorde deres
Lænder og vandre igjennem og
lntetskal hindre eller standse dem.
Med Hensyn til den fremmede
Emigration et andet Aar, lad dem
følge den nordre Vei fra Boston,
New York eller Philadelphia, og
komme frem ved Staden Jowa
eller den daværende Ende af J ern—
banen; lad dem der forsynes med
Haandkarrer, paa hvilke de kan
trække deres Proviant og Klæd-
ningsstykker, derpaa vandre og
trække dem, idet de derved spa-
rer den uhyre Udgift hvert Aar
for Trækdyr og Udrustning for at
drage over Sletterne.
Vi har den Tillid, at saadant
et Tog vil drage forbihvilketsom—
helst 0x—Tog, Som kan opdri—
ves. De skulde have nogle faa
gode Melkekøer til atforsvne dem
med Melk, og nogle faaStvkker
Slagteqvæg til at drive med sig og
og slagte, eftersom de maatte be-
høve. Paa denne Maade vil und-
gaaes Udgift, Risiko, Tab og For-
egenhed med Trækdyr, og de
Hellige vil virksommere undgaae
Optrin af Ulykke, Angest og Død,
som ofte har lagt saa mange af
vore Brødre og Søstre i Støvet.
vi agter at sende Mænd af Tro
og Erfaring med nogle passende
Instruxer, til et dertil skikket Ud-
rustnings Sted, for at bringe i Ud-
førelse de ovenfor givne Vink;
lad derfor de Hellige, som agter
at udvandre det kommende Aar,
forstaae, at de forventes atvandre
og drage deres Bagage over Slet-
terne, og at de paa ingen anden
Maade vil vorde assisterede af
Fondet.
Dersom Nogen falder fra som
Følge af denne Anordning, saa
meget bedre, thi det er langt be-
153
. dre, at Saadanne nægter Troen
førend de tager afsted, end at
gjøre saa for en ubetydelige Aar-
sag, efterat de er kommne hid; og
om de ikke har Tro nok til at fo—
retage dette Stykke Arbeide og
fuldføre det ogsaa, saa har de ikke
tilstrækkelig Tro til at udholde,
tilligemed de HelligeiZion’ den
oelestiale Lov, som fører til 0p—
høielse og evige Liv.
Dersom denne Plan er eengang
fuldkommen prøvet, og befindes
at være heldig’ som vi ingenlunde
betvivler, da undgaaes den vigtig-
ste Udgift for Emigrationen, og
følgelig kan Tusinder mere end
hidindtil faae Hjælp. Derfor bør
Hellige og alle hvemvendende
Ældste, som foretager at føre
Compagnier igjennem, overveie
denne Gjenstand og berede sigi
Overeensstemmelse dermed.
Under General Oonferenoen,
som nylig er sluttet her, blev de
unge Folk raadede til at faae de-
res Begavelser og gifte sig; der-
for ønsker vi det forstaaet’ at vi
er beredte til at give de Hellige
deres Begavelser i Herrens Huus,
som er bleven bygget og indviet
udtrykkelig i den Hensigt; derfor
bør Fædre, Formyndere og Bi-
skopper tage sig af denne Sag paa
en rigtig Maade og raadfør villi-
gen de Unge og bered dem til at
modtage deres Begavelser og Be-
seglinger. Unge Mænd, tag Eder
Hustruer af Zions Døttre og kom
og modtag de hellige Begavelser
og Beseglinger, at 1 maa opreise
en hellig Sæd for Abrahams Gud,
ja et helligt og kongelig Præste-
dømme, som skal fødeslovlige Ar-
vinger dertil, idet de har en Ret
til sammes Nøgler og til at for-
valte i alle de 0rdinaneer, som hø-
rer til Herrens Huus. 0 hør med
Eders Daarlighed og b iv Guds
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>