Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
126
Jeg ønsker ikke nu at komme tilbage, und-
tagen jeg var Mand, og Herren kaldte
mig gjennem sine Tjenere til at gaae til-
bage for at bære Vidnesbyrd for mine
Landsmænd om Evangeliets Sandhed;
thi stor og hellig er deres Kaldelse, som
ere gangne ud iblandt Jordens Nationer
for at indsamle Christi Faar og bringe
dem hjem til Zion, og dersom de gaae frem
med Nidkjærhed for Herrens Sag, og Ud-
fore deres Mission med Ære, hvor stor
vil ikke deres Løn være for hver en Sjæl,
de bringe til Herren. Nu vil jeg fortælle
Eder, at jeg har været i Besøg i Weber-
Fort, en 18 engl. Mile herfra. Jeg blev
hentet derhen af en norsk Broder Man-
ritsen, som reiste igjennem Farmington,
og kom hændelsesviis indtil Søster Haight,
hvor jeg boer, for at faae noget at drikke,
og jeg fik at vide, at han var gift med
en dansk Søster ved Navn Hanna Sø-·
rensen, hvem jeg havde spurgt Adskillige
efter, hvorfor hendes Mand tilbod mig at
tage med ham hjem. Hun blev meget
glad og overrasket ved at see mig. Hun
boer paa et behageligt Sted, har et godt
Stykke Land og et lille Huus. Hendes
Mand vil bygge dem et nyt Huus efter
Jndhostningen. De havde en lille Dat-
ter, 3 Maaneder gammel. Hanna bad
mig at hilse hendes Moder og Søster.
Jeg tilbragte en Uge hos hende, i hvilken
Tid jeg besøgte adskillige danske Familier,
som boer der, og hendes Mand kjørte os
siden hen til Øst-Wel)er-Fort, 3 Mile her-
fra, hvor der boer mange Danske, hvor-
iblandt Vent Nielsen og hans Søn. Lan
Larsen boer ogsaa der; hun beder at hilse
Alle. Jeg opholdt mig der et Par Dage
og morede mig iblandt de Danske, tog
saa tilbage til det andet Fort, var der et
Par Dage, hvorpaa jeg vendte tilbage til
Farmington den 3die Juli. Den 4de var
det amerikanfke Folks Frihedsfest, der høi-
Brev fra Utah.
tideligholdes overalt i Amerikas Forenede
Stater. Her i Farntington feiredes den
ogsaa ved Musik og Militairparade og
Proeession igjennem Gaderne. Jdag er
det den 24de, paa hvilken den store Fest
holdes til Erindring om Kirkens Nedsætss
telse i Ørken. Den holdes i en Skov i
Bjergene, flere Mile fra Saltfoftaden.
Søster Haight er staget derhen i Selskab
med den ældste Søn og hans Kone, og
Haights Søster og hendes Mand; og jeg
formoder, at flere tusinde Mennesker ere
tagne derhen, men Mange kunde ikke være
med, som maatte blive hjemme for at ar-
beide ved Jndhoftningen, som nn er i fuld
Gang; og de sige, at de aldrig have seet
en rigere og mere velsignet Høst end i
Aar. Da jeg er alene hjemme, benytter
jeg denne Dag at skrive til Eder, og haa-
ber, at J have modtaget niit første Brev.
J April Maaned var jeg i Saltsostaden
for at modtage mine Velsignelser i Bega-
velfes- eller Judvielseshufet· Det var den
høitideligste og gladeste Dag i mit Liv;.
jeg ønskede, at J kunde været med mig,
og været deelagtige i min Glæde-. Jeg
følte en Forsmag paa den tilkommende
Verdens Herlighed og Glæde; men de dy-
beste og alvorligste Følelser gjennemtrængte
min Sjæl ved Tanken om det store An-
svar, der nu hvilede paa mig for de store,
høie og allerhelligste Pagter, sont jeg havde
indgaaet med Himmelens Gud, og jeg
følte, at jeg var høit benaadet af den evige
Fader, og jeg bad i mit Hjertet »Faderl
for Jesu Christi Skyld væk mig naadig,
og giv mig Kraft til at holde Alt, og blive
trofast indtil Enden.«
Jeg vil nn slutte med at nedbede
Jsraels mægtige Guds Velsignelse over
hans Folk, og hans Riges Fremme i
Skandinavien, og at hans Velsignelse maa
hvile over Landets Konge og Øvrigheder,,
som styre Lovene, at de maae blive til
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>