- Project Runeberg -  Skildringar ur Svenska historien under Gustaf III och Gustaf IV Adolf /
13

(1840) [MARC] Author: Ernst Moritz Arndt Translator: Johan Jakob Svartengren
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Inledning

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

alltför mycket förändrade eller, som danska patrioter
säga, fördärfvade af tyskt inflytande. Så klagar ständigt
bland andra Rask: ”vi äro för mycket förtyskade.
Dansken har en egen slags anstrykning af fåfänga,
hvilken synes vid första anblicken vilja fråga: ”gälla vi
också ej något i verlden?
” Han är alltför orolig,
retlig och ömtålig för det nationella; han har förlorat
ganska mycket af den nordiska fastheten, af ett visst lugn,
som i norden har ett så eget och så obeskrifligt
välgörande inflytande, och hvaraf vi Tyskar här och där
hafva, Gud ske lof! något qvar; också kunna
Danskarne — med undantag af de resliga, snart sagdt
jättelika jutländarne — i gestaltens skönhet och ståtlighet
ingalunda jämföras med Svenskarne.

Norrmannen är långt mindre åkerbrukare, han har
mera, än svensken, fått sitt lif anvisadt åt väder och
haf, och hans ridderliga äfventyr på alla haf, på
söderns alla öar och kuster, står tecknadt i alla Europas
tideböcker. Hans land sluttar västerut från den höga
fjällryggen, likväl in- och genomskuret af en mängd vikar;
däraf måhända landets namn vikarnes rike[1]. De höga
bärgen, de djupa skogarne, de på behag växelrika
stränderna hafva ej tillåtit honom urarta; han är skön,
tapper, företagsam och har bibehållit ett fritt och
ridderligt sinne till denna dag. Men hans land var
alldrig lugnets och stillhetens land, såsom det från Kölen
sydliga och sydvästliga medel-Sverige. Liksom han sjelf
ständigt besökte främmande länder, än med det
blixtrande svärdet, än med den fredliga handelskutan, så
besöktes äfven hans land mycket af främlingar,
isynnerhet för dess fiskeriers skull. Äfven han har i sin
karaktär en viss orolighet och äfventyrlighet, som man
långt mindre återfinner hos svensken.


[1] Vanliga härledningen är Nor-rige, d. v. s. det
jämförelsevis med Sverige och Danmark nordliga riket; men man
kunde äfven såväl härleda det från Nor, Nore, Nora, hvilket ord
i skandinaviska språken betyder vik och, efter ryska
uppgifter, skall betyda detsamma i Siberiens stepper och Mongoliet.
Ordet har äfven ännu ofta denna betydelse i Skandinavien och
England.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 20:10:06 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/skildsvhis/0019.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free