- Project Runeberg -  Skilsmisse /
67

(1910) [MARC] Author: Paul Bourget Translator: Carl Nærup
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - III. Berthe Planat

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Ingeniøren havde faat af sin Politimand, havde ikke
røbet den sande Beskaffenhed af det Forhold, som
knytted den unge Mand til Berthe Planat, og hel-
ler ikke dennes hele Historie. At hun var hans Stedsøns
Elskerinde, tvilte Darras ikke paa. Det var ikke faldt ham
ind, at der var nogetsomhelst usandsynligt ved denne An-
tagelse, og som vi ved, havde hans Hustru uden Betænk-
ning sluttet sig til den. Lad os derfor straks sige, hvordan
det virkelig forholdt sig med den Ting: Det var saa langt-
fra, at Lucien var den unge Piges Elsker, at han trods sin
voldsomme Indtagethed i hende og tiltrods for, at de begge
leved som Studenter midt oppe i det frie Quartier Latin,
ikke engang havde erklæret hende sin Kjærlighed., Denne
Afvigelse fra det sædvanlige — thi det er det selv i
vore Dage, da den nye Form for Kvindernes Op-
dragelse stræber efter i høi Grad at modificere Forholdet
mellem Kjønnene i visse Omgivelser — denne Afvigelse
skrev sig som saa mange tilsyneladende Eiendommeligheder
i Følelseslivet fra meget enkle Grunde. Disse vil selv aaben-
bare sig under Udviklingen af disse to Karakterer. Det var
nødvendigt at nævne Tingen allerede nu, for at man kan
forstaa, hvilken uhyre Smerte denne Samtale med Sted-
faderen havde voldt Lucien. De Ord, hvormed han hav-
de taget Afsked, havde været et Dyrs Skrig under Slagter-
kniven. I Øieblikket havde han fundet de Udtryk, som
maatte gjøre hans Bøddel mest ondt, og straks efter havde
han i Raseri forladt Værelset. Han havde flygtet for Dar-
ras’ Svar og for sin egen Vrede. Han var selv forfærdet
over sine hadefulde Udbrud mod sin Pleiefader og Op-
drager. De svared saa lidet til hans bevidste Tanke og til
hans Hjertelag. Han havde altid agtet denne Mand saa høit.
Han havde staat saa stærkt under hans Indflydelse og saa
fuldstændig tilegnet sig hans Tanker. Men naar en Natur-
lov krænkes, i et Forhold som dette, kan ikke den gode
Vilje og ingen Bravhed paa nogen af Siderne hindre, at de
to Vedkommende før eller senere maa tilføie hinanden
Lidelse. Dette er Tilfældet, naar en fraskilt Hustrus
anden Mand opdrager hendes Barn af første Ægte-
skab, medens dets virkelige Fader endnu lever. Om
denne anden Mand end udfolder den mest rørende
Finhed og Ømhed og lægger for Dagen den største Hen-

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 20:13:24 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/skmisse/0073.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free