Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
124
SÖNYA KOVALÉVSKY
" What a splendid little sister you have!" said
Dos-toévsky all at once, quite unexpectedly, although a
minute previously he had been talking to Aniuta of
something entirely different, and seemed to be paying
no attention to me.
I flushed all over with joy, and my heart was filled
with gratitude to my sister when, in reply to this
remark, Aniuta began to relate to Feödor
Mikhåilo-vitch what a good, clever little girl I was; and how I
was the only member of the family who sympathized
with her. She grew very animated, praised me, and
invented unheard-of merits in me. In conclusion she
even confided to Dostoévsky that I wrote verses—
" Really, really, not bad at all for her age!" And
despite my feeble protest, she ran out and brought a
thick copy-book of my rhymes, of which Feödor
Mik-håilovitch immediately read two or three fragments,
smiling the while, and which he praised.
My sister beamed with satisfaction. Heavens! how
I loved her at that moment! It seemed to me that
I would give my life for those two dear people.
Three hours passed unperceived. All at once the bell
rang in the vestibule. It was mama returning from
the bazaar. Not knowing that Dostoévsky was with
us, she entered the room with her bonnet on, all
laden down with packages, and excusing herself for being
a little låte for dinner.
On seeing Feödor Mikhåilovitch thus at his ease,
alone with us, she was dreadfully startled and even
alarmed at first. "What would Vaslly Vasilievitch
say to this 1" was her first thought. But we threw
ourselves on her neck; and seeing us so happy and
beaming, she thawed also, and ended by inviting
Feödor Mikhåilovitch to dine with us informally.
From that day forth he became an entirely dif-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>