Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
186
SÖNYA KOVALÉVSKY
life for the man to whom she had indissolubly linked
her existence.
Shortly after, the Kovalévskys left Paris, and Sönya
resumed her studies in Berlin. But after the
suppression of the Commune, Sönya was again called to Paris.
This time it was her sister who sent for her, entreating
her intervention with her father. Aniuta longed for
his forgiveness, and was anxious that he should use his
influence to extricate her from the exceeding distress
into which she had now fallen. The man for whom
she had forsaken all was a prisoner and doomed to
death.
When one recalls the picture which Sönya has given
of her father in the " Recollections of Childhood," one
can easily realize how terrible a blow it was to him
to learn the whole grim truth of the deception of his
children, and the fact that his eldest daughter had
taken her own course in a manner calculated to wound
most deeply all his instincts and principles.
Years before he had been almost out of his mind
with grief and deep annoyance on the discovery that
Aniuta had secretly written a novel and had received
money for it. He said to her at the time, " You sell
your work now, but I am not at all sure that the day
will not come when you will sell yourself." Strangely
enough, he was much more gentle on hearing the truth
now, when his daughter had given him a far more
terrible cause of grief. Both he and his wife,
accompanied by Sönya and her husband, hastened at once to
Paris, and when Krukovsky met his erring daughter
he was most generous and forgiving. His daughters,
who knew that they deserved quite other treatment,
devoted themselves to him from that hour with a
tenderness they had never before evinced.
I cannot, alas! give the whole story of this troublous
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>