Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Uncler skilda Imres-. 19
sig, hwarwid de späckade sina berättelser med präktiga exempel
nr den långa erfarenhet de i kronatiå tjänst förwärstvat.
Jnnan det lilla sällskapet skildes åt hade mer ån en timme
förgått· — Kiviilleti kom. —
Lill-Otto hade hufwndet fullt med en massa brokiga före-
ställningar och kunde på lätige icke somna. Hwad hatt drömde,
weta tvi ej, men säkert är, att gassar följande morgon beklagade
sig öfwer att Lill-Otto boxat honom sotn en milde-
11.
st e.ld«e11·.
Dagetc ester de i det föregående skildrade händelserna togo
Gustaf och Otto afsked af sin farbror och begåftvo sig till ami-
ralskeppet. Deti förre sick sin plats bland de öfriga artilleri-
-sterne, under det att Otto lämnades i kocketis mård. Våda brö-
derne nnderivisades hivar på sitt håll.
Jcke många timmar hade förgått efter deras ankomst oin-
öord, förrän tvi finna Otto, utrustad med ett stort förkläde, i
full sysselsättning med att i små, fyrkantiga tärningar sönder-
stära kokad lefwer för de hertigliga kycklingarnas räkning. När
portionen war färdigt anrättad, wandrade han med wigtig min
upp på fördäck och inlade födati i den höga höns-buren af må-
lade träspjälor.
Hälst hade hatt nn stannat uppe, men kockeii ropade i det
samma åter på honom. Denne hade nämligen snart nog märkt,
att Otto war mycket begriplig och kwick på foten, hwarför han
tog honom, icke blott denna utan äfweti de följande dagarna, helt
och hållet i sin tjänst. Detta mar alt en liten missräkning för
Lill-Otto, ty han hade hwarkeii tid att tala med sitt broder el-
ler åse exerciseti med kanonerna; sakeii stod emellertid ej att hjälpa.
Twä dagar hade förgått-
Alt ännu låg flottaii kwar utanför Sweaborg Man un-
drade allmänt, hwarför hertigeii dröjde att gå ut till hafs-.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>