Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
tygelse om hustruns brottslighet. Däremellan
uppmuntrade och tröstade hon Amalia. En dag, efter ett bittert
uppträde emellan de bägge makarna, anlände min syster
till dem. Heyse lämnade Leona ensam med Amalia.
Något senare underrättade en betjänt dem, att
regeringsrådet fått ett svårt anfall av sin kramphosta. De skyndade
båda in till honom. Med möda kunde han av sin hustru
begära de droppar, han vid dylika tillfällen brukade taga
in. Hon tog fram dem och befallde betjänten gå efter en
sked. Medan Amalia väntade, satte hon flaskan ifrån sig,
gick fram till Heyse, ’fattade hans händer och förde dem
till sina läppar, sägande:
’O, tro mig, då jag vid Gud försäkrar att jag är
oskyldig!*
»Just som hon uttalade dessa ord, återkom1 betjänten
och hörde dem. Amalia skyndade att drypa av dropparna,
men gav icke akt uppå, att flaskan blivit bortbytt. Under
det hon var sysselsatt därmed, inträdde Heyses
handsekreterare Casper Stoltz; han så väl som betjänten och Leona
sågo henne giva mannen in dropparna. Två timmar
därefter var Heyse död. Han dog av gift... Dagen därpå
var Amalia anklagad såsom hans mörderska. Man
obducerade liket och fann misstanken bekräftad. Man
anställde visitation uti huset och påträffade därvid i Amalias
chiffonnier en flaska, innehållande ett hastigt dödande
gift. Den olyckliga kvinnan blev arresterad.» Generalen
tystnade. Thora grät.
»Jag har aldrig», återtog han, »kunnat glömma det
ögonblick, då hon såsom fånge fördes ur sitt hus. Med
förtvivlan ropade hon till mig: ’Tristan, övergiv mig icke; jag
är alldeles oskyldig!’ Jag var utom mig av smärta, och
likväl trodde jag henne vara orsaken till Heyses död.
»Innesluten i fängelse avvaktade hon rättegångens
utgång och sin nedkomst. Man gjorde allt till
anklagelsepunkter emot Amalia, ända till hennes sista försäkran om
sin oskuld åt mannen. Min syster och svåger fullföljde
processen med en • fanatisk iver. Det ännu ofödda barnet
förklarades av dem såsom en frukt av hennes trolöshet,
något som den döde själv varit förvissad om. Man
hopade den ena skandalen efter den andra för att giva
sannolikhet och bevis åt, att Amalia, av fruktan för sitt och
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>