Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
gera som värdar. Medlemsafgiften är 35 öre i månaden och den, som
ej betalar i pengar, gör det med arbete, såsom städning, diskning,
ord-ningshållning m. m.
Klubbens föreståndare är löjtnant Bengt Boy, som genom det
lugna allvar, hvarmed han omfattar sin ingalunda lätta uppgift, och sin
lämplighet i öfrigt, har alla förutsättningar att kunna göra klubben
populär bland den kroppsarbetande klassens ungdom. Som klubbens
husmoder och lärarinna i flera yrkesgrenar tjänstgör fröken Alma
Teng-strand, gossarnas vänliga kamrat liksom hela lärarepersonalen i öfrigt.
Som mor för det hela står fröken Milow. Om hennes varma tro på
det verk, hon lefver för, vittnade de inträssanta artiklar, hon publicerade
i denna tidskrifts förra årgång.
Detta människokärlekens verk, som tack vare donatorn konsul
Oskar Ekmans och hans hustrus varmhjärtade bistånd, kunnat komma
till stånd, har en viktig uppgift och är värdt att mångfaldigas inom
hvarje samhälle, där ungdomens uppfostran är hufvudsakligen förlagd
till gatan, under ledning af äldre, i det onda mer förhärdade kamrater.
Ernst Liljedahl.
Sankt Georg.
Han rider i soLken och morgonvind
genom stiglösa vildmarkssnär.
En blommande gren har rört vid hans kind
och skakat sin dagg i hans här.
En slinga af grönt är fäst vid hans lans,
och lugn han sin gdngare styr,
men hans ynglingapanna har tjusning och glans
af anade äfventyr.
Han är vacker och ljus och smärt och rank.
han syns vekast af alla de unga,
men hans vilja är hel och hans sköld är blank
och det finns icke svek på hans tunga.
Han kommer ur drömmens och gryningens land,
men hans blick är klarnad och vaken,
och det är ej en fläck på hans klinga och hand.
Det är han, som skall fälla draken!
Det är han, som rider till strid så varm,
att han dristar att lifvet våga,
det är han, som är rättens skyddande arm
och vredens skyddande låga.
Det är han, som skall visa, hvar vägen går,
när de unga i härnad draga.
Hans äfventyrsridt har flammande spår,
hans bragd är seklernas saga.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>