Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Tomba di Giulietta
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
55
Tomba di Giulietta
i en f. d. klosterträdgård i Verona.
»Her body sleeps in Capels monument.»
ROMEO OCH JULIA.
Ar lagrars och cypressers lund omsluten
Med svärmiskt sinne säkert du kom hit,
Men verkligheten hatar svärmerit:
Ur dina drömmars verld du blef förskjuten.
Ty grafvens helgd blef grymt af menskor bruten,
Dess sarkofag står sköflad som med flit,
Och poesiens vind ej mer når dit —
Förtviflad vill du flykta på minuten.
Dock — dröj i lunden här, tills qväll’n är inne,
Och lyss till näktergalens melodi.
Då sväfvar kanske Julias bild förbi.
Då kanske ock ett annat älskadt minne
Besvärjes fram utaf hans ömma slag
Utur ditt hjertas brustna sarkofag.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>