Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Brev till: - I. Geringius
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
och helgelse är det likwäl en stor kraft: En Gud talar. De
öfriga frågorna hinner (jag) ej beswara. De fordra mer än
ögonblickets forskning.
Hälsning och tillgifwenhet.
4-
d. 15 Aug. 1803.
T. omdöme öfwer mitt försök smikrar mig högel., äfwen
sedan jag afdragit hwad T. wänskap deri funnit öfwer min
förtjenst. Men det är en stor upmuntran att af kännare
få bifall. Deremot skall man få se, att utslagen falla mycket
olika hos olika läsare.
Detta lilla arbete har många Läsare att bekämpa 1:0) Alla,
som söka nyckelen i Cabbala. 2:0) Alla Svedenborgianer, som
herleda all Exeges från Andemening och Correspondence
Läror, samt det, som wärre är, frå ett inwertes ljus ex visis
et auditis. 3:0) Alla, som icke tro någon positiv Religion,
utan anse all ingifwelse för skråck. 4:0) Alla Läsare utan
känsla och wärma för det höga och sköna. 5:0) Alla Läsare,
som icke göra sig något begrep om arbetet att författa ett
dylikt försök; som tro sådana rechercher ligga i öpen dag,
eller ock att de stå i Lexica samt 6:0) Alla Läsare, som då
de genomögnat en bok, äro lika kloka, som då de sett
titelbladet. Döm nu huru litet mitt Publicum är, som nu
återstår.
Jag fick igår 6 ark frå en Svedenborgian, som låter mig
weta sin tanke, att neml. ingen bör befatta sig med
Apoca-lypsis utan djup insigt i Andemeningarna. Jag swarar
honom i dag, att man maste först fa bokstafsmening, och
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>