Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - 1863
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
100
Porters Flotille forcerer förbi Vicksburg.
at gjøre sine Förberedelser, og lod Kanonbaadene samt tre
Transportfartøier, som ogsaa skulde være med, yderligere
beskytte ved Bomuldsballer, vaadt Hø, Tømmere,
Jern-baneskinner og lignende. Alle Fartøier fik Befaling at
have gode Fyre, før de afgik, saa at liden Røg skulde
vises. Ligeledes paalagdes de for at undgaae Støi at
slippe sin bragte Damp ud i Hjulkassen. Hvert Fartøi
skulde tage en Ivulpram paa sin Styrbords Side, og de
skulde følge hinanden i omtrent 70 Alens Afstånd og for
at undgaae Paaseiling ikke lige i hinandens Kjølvand.
Naar Kanonbaadene vare tvers af Vicksburgs Batterier,
skulde de aabne lidén mod disse, og Transportskibene
skulde søge at komme förbi i Mørket og Røgen.
Da Alt var færdigt, afgik Fartøierne den 16de April
Kl. 10 om Aftenen i den forud bestemte Orden. Først
kom Porters Flagskib Benton med et mindre Dampskib
surret paa Styrbords Side, dernæst Lafayette med
Dampskibet General Price paa Siden, derefter fire andre
Kanonbaade, saa de tre Transportfartøier og endelig
Kanonbaa-den Tuscumbii*, som havde det Hverv at hindre
Transportskibene fra at løbe tilbage, om de skulde finde Legen
for alvorlig.
Natten var meget mørk. Enkelte Ly*s blinkede endnu
fra Høiderne om Vicksburg, og hist og her kastede en
Vagt-ild sit rødlige Skjær over de nærmeste Gjenstande, men
ellers var Alt dybt Mørke. Latter og Sang forstummede
i Unionisternes Leir, og med ængstelig Spænding stirrede
man ind i Natten for at følge Fartøierne paa deres
fare-fulde Færd. Et for et glede disse lydløst frem, og viste
sig som uformelige Skygger, der ligesom løsnede sig fra
Mørket ovenfor, svævede förbi den snevre Synkreds, og
forsvandt ätter i det dybe Mørke nedenfor. Forventnings-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>