Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
OFRED
115
båt, tili hälften begrafven under snön. Med stora an-
strängningar lyckades de få ut den i älfven, som på
detta ställe flöt lugnare, och Paavo stakade med en stör
båten öfver tili motsatta stranden, strax ofvanom det
ställe, där vattnet forsade stridast.
När kosacken stigit i land, passade Paavo på att
gifva båten en knuff, så att den kom ut i strömfåran
och hastigt bortfördes af strömmen.
Pojke, hvad är meningen med detta? röt
kosacken och grep Paavo omildt i armen.
Det är meningen, sade Paavo, i det han
afkastade ali förställning, att jag har fört eder vilse
hela tiden, och att ni nu icke kan komma tili Armfelts
läger med mindre ni simmar öfver älfven, eller vandrar
fem mii uppåt densamma för att komma tili en bro.
Jag har hela tiden förstått, att ni är en spion och .. .
ja, ni kan gärna skjnta mig, jag har dock gjort de vara
en tjänst.
Under gossens ord blef kosacken hvit i ansiktet af
raseri. Han ryckte pistolen ur bältet, spände hänen
och siktade . . .
Detta skall du icke ha gjort för intet. . . men
nej, dö skall du icke, förrän du visat mig ut ur denna
fördömda skog, men då!. . .
-r- Aldrig går jag ett steg längre med er, sade
Paavo och ställde sig blek och trotsig framför den
vredgade kosacken.
Jaså, du muckar... du vet väl, att jag kan
tvinga dig, sade kosacken, som på allvar begynte
bli orolig. Det skymde alit mera och köiden tog tili.
Skulle han nödgas tillbringa natten här under öppen
himmel?
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>