- Project Runeberg -  En sommer i Island. Reiseskildring /
182

(1867) [MARC] Author: Carl Wilhelm Paijkull
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

182

TRÆK AF rOLKECHARAXTEKES

taler gjerne, og lader sig — saavidt man kan skjønne — ikke
uedboie af denne Verdens Bekymringer. lian er tilfreds og
glad, og gjor ingen sure Miner, i det mindste saavidt min
Erfaring strækker. Han er desuden ofte ret vittig i sin Tale,
og lægger undertiden en forbausende Kundskab for Dagen i
sin Yndlingslæsning, Historie og Geographi.

Man kan derfor befinde sig ganske vel i Selskab med
en islandsk Bonde, naturligviis saafremt man forstaaer Sproget;
man skal ingenlunde troe, at man faaer dumme Svar eller
Bemærkninger at hore. Tvertimod synes de i det Ilele taget
at være gode Hoveder, hvorover Kjobmændene, i Parenthes
sagt, klage lidt. De pleie saaledes at forene sig i Bygden og
sende en Mand til Kjøbstæderne, for at hore hos hvilken
Kjøbmand man kan kjøbe billigst. Denne kan da være
sikker paa at faae hele C’ompagniet til Kunder. Derfor ere
ogsaa Kjobmændene nødte til at holde omtrent eeus Priser i
de større Districter af Landet*).

Indbyrdes ere Islænderne i Regelen hjelpsomme og
gavmilde; har en Bonde ved en ulykkelig Hændelse mistet sine
Kreaturer, for Exempel sine Faar, saiumeuskyde de Øvrige
i Nabolaget hver et Faar, for at, holde ham skadesløs. Det,
er christeligt og ædelt handlet. — Naar Bekjendte træffes,
snakker og leer man, medens der udvexles Kvs og
Omfavnelser, hvorved man bruger de hjerteligste Tiltaler,
saasom min gode, velsignede, eller min elskede Ven, eller
lignende Udtryk. Undertiden falder det vanskeligt at troe,
at alt Dette kan være rigtig alvorligt tneent, og en
Sysselmand i Ostlandet har ogsaa meddeelt mig, at da engang
tvende Parter tvistedes for Domstolen, og efter stedfnndet
Forlig talede sammen, yttrede den Ene i Forbittrelse til den
Anden: Du lyver, min elskede Ven! Er saaledes
Hjerteligheden undertiden forstilt, kan den dog ofte være virkelig
nieent, derom er jeg overtydet.

Jeg forlod Djúpivogur den 10de Juli, idet jeg fulgte en
stenet Vei langs den sondre Side af Berufjördr og undertiden

*) Deu islandske Kjobmand maa fur det meste være belavet paa.
at træfie Forslagenhed lil en vis Grad hos sine Kunder.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 20:55:34 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/sommeriisl/0202.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free