- Project Runeberg -  Nordisk familjeboks sportlexikon / 5. Lahtis-Röse /
495-496

(1938-1946) [MARC]
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Motorbåtssport, av redaktör Gösta Holmström och ingenjör Gunnar Faleij

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

MOT ORE ATSSPOR T

der tiden från 5 minuter till 5 sekunder före
starten, diskvalificeras. Båt, som passerar
startlinjen t. o. m. 2, resp. 2—5 sekunder för tidigt,
bestraffas med 30, resp. 60 sekunders
tidstill-lägg. Båt, som ej passerat startlinjen inom 5
minuter efter startsignalen, anses ha utgått ur
tävlingen.

Fem minuter före starten gives
förberedelse-skott, och från detta ögonblick markeras varje
hel minut och sista minuten före starten var
5. sekund intill 10 sekunder före
startögonblicket, då varje sekund markeras.

Minuterna markeras med hjälp av
startskivor, sekunderna med hjälp av ett startur.
Startskivorna bestå av 5 runda, svängbara plattor,
som äro vita på ena sidan och svarta på den
andra. Den första skivan vändes 4, den andra
3, den tredje 2 och den fjärde 1 minut fore
startögonblicket. Samtidigt med att den fjärde
skivan vändes, sättes starturet i gång. Detta
skall ha en diameter av minst 1,5 m och vara
försett med endast en visare. I startögonblicket
avfyras ett skott, och samtidigt vändes den
femte (sista) startskivan.

Loppet.

På banan — liksom vid starten — gälla de
internationella väjningsreglerna för undvikande
av ombordläggning. Därtill komma vissa
speciella bestämmelser för överlapp.

överlapp föreligger mellan två båtar, som
styra samma eller ungefär samma kurs, om
den ena båten har sin stäv för om den andras
akter eller hack. Om överlapp föreligger
mellan två båtar, som stå i begrepp att på
föreskriven sida passera ett hinder i banan eller
ett märke, skall den yttre båten lämna plats
för den båt, som är i fara att kollidera med
hindret eller märket. Om den ledande båten
redan hunnit fram till hindret eller märket
eller ändrat kurs för att runda detta, är en
upphinnande båt icke berättigad att försöka
åvägabringa ett överlapp och därigenom
tilltvinga sig plats. Ett fartyg i gång, för vilket
båtarna ha att hålla undan, anses som ett hinder.

Trimning, teknik och taktik.

I fråga om förberedelserna för och
genomförandet av en racertävling finnes
ingen principiell skillnad mellan ut- och
inbordarsport, varför nedanstående, som
i första hand tar sikte på
utbordarspor-ten, i tillämpliga delar även gäller för
inbordarsporten.

Till skillnad mot vad fallet är inom
bilsporten utkämpas i regel den
europeiska utbordarsportens storlopp av
enskilda förare och ej av de ledande
racer-märkenas fabrikslag. I USA är förhål-

landet detsamma, och där har man t. o. m.
gått så långt, att fabrikanterna av
utombordsmotorer kontraktsenligt förbundit
sig att icke lämna någon hjälp till
utbor-darförare. Orsaken till denna
fabrikanternas hållning är, att de enskilda
förarnas intresse snart skulle försvinna, om
fabriksunderstödda förare tillätes härja i
prislistorna, och att därmed sporten skulle
bli lidande.

Trimning och träning.

För att en förare skall kunna vinna ett
lopp, fordras att han besitter snabb
uppfattningsförmåga, djärvhet och
körskick-lighet och framför allt att han är en god
mekaniker och känner sin motor utan
och innan.

För att kunna få ut det mesta möjliga
ur en racermotor måste föraren
fullkomna vad fabriken åstadkommit.

Han måste med andra ord se till att motorn
har god kompression, att kolvringarna äro noga
inpassade, vevhus och slid utan läckage
(ytorna noga planade), tändstift och tändning
bestämda, att det är samma kompression och
kompressionsrum på båda cylindrarna och att alla
cylinderbultarna äro lika hårt åtdragna.
Vidare måste tändarmen, för att högtändning skall
förhindras, ha ett stopp vid sitt högsta läge.
Det är vidare absolut nödvändigt, att föraren
känner det exakta kompressionsförhållandet,
slidinställningen, brytaravståndet och
förgasarnålens inställning. Inlopps- och
utloppsportar böra under inga förhållanden ändras.

Ett särskilt beaktande förtjänar
propellern. Den som gör den snabbaste
farten på rakbana passar sällan på en
rund-bana. På en sådan måste man nämligen
ha en propeller, som accelererar bra vid
utgången ur kurvorna, och en dylik är
1—2 knop långsammare vid
rakbane-körning.

Man skall alltid låta motorn sitta så
högt som möjligt på båten. Motorn når
emellertid i vågigt vatten omkring 200
varv/min. mer än i lugnt vatten. Om man
höjer motorn, erhåller man dock i lugnt
vatten praktiskt taget samma varvtal
som i vågigt vatten. Det behövs
därför två olika höjder för motorn och två
olika lägen för propelleraxeln i
förhållande till båtbottnen, ett för lugnt och ett
för vågigt vatten.

495

496

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 21:12:12 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/sportlex/5/0292.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free