- Project Runeberg -  Språk och stil : tidskrift för nysvensk språkforskning / Femte årgången. 1905 /
85

Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - N:r 1 - Noreen, Adolf. Vår allra nyaste svenska skolgrammatik

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

VÅR ALLRA NYASTE 8VEN8KA SK0LGRAMMAT1K.

85

utan lika ofta bra (en bra karl, en bra bok o. s. v.),
såsom ock riktigt anges i Sv. Ak:s Ordlista.

S. 45 r. 9 nedan. Att partisk "på grund af1 sin
form icke gärna bildar kompositionsformer" är ett
mycket gåtfullt uttalande. Jag kan omöjligen upptäcka några
formella hinder för bildande af de hos adj. på -isk
onekligen sällsynta formerna på -are och -äst.

S. 59 r. 1 påstår förf. att verbet göra är
f)ronomi-nellt "i sådana fall som: ’Läser du?’ ’Ja det gör jag’",
ty, heter det, "här står gör i stället för läser". Nej, det
gör det inte, utan hvad som står i stället för läser, det
är det gör, och här är det tillvaron af pron. det som gör
liela uttrycket det gör till pronominellt (se Vårt språk V,
67). Ja man kan rent af säga, att läser representeras
blott af det, ty man kan likaväl säga Ja läser gör jag
som Ja det gör jag, men omöjligen Ja det läser jag,
hvilket visar att läser är likvärdigt med det, men icke
med gör.

S. 68 r. 3. Att i du var mig en baddare finna en
"pleonastisk (öfverflödig) användning af migu är ett
onödigt våld på gängse språkbruk. "Pleonastisk" är ej
detsamma som "öfverflödig" (jfr Vårt språk Y, 88), och mig
är här hvarken pleonastiskt eller öfverflödigt. Samma
oriktiga uppfattning af "pleonastisk" möter s. 156 r. 9.

S. 74 anm. 3. I hm är yngre än sin syster står
icke "sin såsom attribut till ett subjekt". Satsens
subjekt är ju han och sin är attribut till syster? som är —
för att tala latin — "ablativus komparationis", styrd af
"prepositionen" än (jfr det vulgära "han är yngre än
maj" i stället för "än jag").

S. 82 r. 4. I det där var en bra häst, en sådan
skulle jag vilja köpa är sådan icke "deiktiskt", utan
ana-foriskt. Det deiktiska, som förf. trefvar efter, ligger i

1 Spärrningen nu gjord af mig.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 21:15:53 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/sprkstil/1905/0089.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free