Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
ATTERBOMS STROFFORMER.
243
Dock känna ock de sälla hunger;
Hj mig man eljest visste af.
Tröst D Hl: 16.
Till Ebba D III: 278.
Låf-sång. Poetisk kalender för 1820, s. 9.
Vanlig strof; finns förut i t. d. Choræus "Trösten".
17. Femfotlg jambisk vers.
Stegeborgs ruiner D III: 27.
Hur herrligt reser sig mot himlens bryn
Det sista tornets kropp, som klippan h&rd!
S& sträfvar viljans majestät till skyn
Och trotsar ödet med sin brutna v&rd.
18. Femfotigr, i 2 och 4 hyperkatalektisk, jambisk vers.
Vid E. A. Schröders graf D III: 231.
Du dog, liksom i oförtröttadt sken
Den klara stjernan g&r att stilla gömmas
Inom ett himmelskt djup; för blid, för ren
Att n&gonsin af sk&darns hjerta glömmas.
19. Femfotig, i 1 och 8 hyperkatalektisk, jambisk vers.
Förgät-mig-ej D I: 27.
Jag föddes vid en liten spegelkälla,
Najaden gret en balsampoppels fall;
Af Zephyr smekt, hon kom en t&r att fälla
Pä friarns vingar, under turtur-skall.
Den sköna nunnan D I: 181.
Fredsslutet D II: 237.
Iduna D II: 82.
Till Franzén D II: 106.
Till X. Marmier D Hl: 200.
Till min ungdom D IH: 222.
Till prins Gustaf D Hl: 235.
Till M. Kræmer D ni: 240.
Med ett halsband D 111: 249.
Rytmen finns i t. d. Franzéns "Dufvan".
Till min hustru (med omkväde)
D in: 253.
Till Hedvig D IU: 270.
Den 20 juni 1854 D DI: 276.
Till Hedvig och Ebba D ni: 277.
Astolfs sång i L. Ö. I: 241.
Det gifs en frihet i L. Ö. H:
333.
Tre dialogstrofer i F. B. 121.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>