Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
ETT PAR SKOLGRAMMATISK A FRÅGOR
133
anser sådana vändningar för ologiska och väl även anstötliga.
För J. Nordlander, Ped. Tidskr. 1911, 419, bero de mestadels
på tanklöshet och brådska eller ock bemödande att vara
ny-modig. Och Lyttkens-Wulff, Sv. Ordl. 36 ff., draga skarpt
i härnad mot dylika konstruktioner, som de finna uppenbart
fördärvliga för all god svensk språkkänsla, all ren, ädel stil.
Och dock tyckas de gå segerrikt fram. De kunna ej längre
avfärdas som tidningssvenska. Jfr Lindqvist, Gram. och
psykol. subj. i sv. 64 ff. Även hos våra skönlitterära och
litteraturkritiska författare ha de ryckt in och det icke blott
hos dii minores eller endast vid återgivande av samtalsspråk.
Här en liten axplockning:
Följande omständigheter synas tala för att hustru
Johansson icke utan risk kan anförtros barnen under skillnadsåret.
Melsted, Salomos dom 47.
Jag och åtta av mina kamrater anvisades kvarter på
övre botten. Heidenstam. Karol. I4, 228; vid det långa bordet,
där han själv blivit anvisad hedersplatsen. Geijerstam, Karin
ßrandts diröm4 72; #
Hon blev anvisad ett rum i en vacker villa. S. Lagerlöf,
Nils Holgerssons resa (läseboksuppl.) II, 659.
I handel ~ duger ej ~ räcka fram plånboken, när man
avfordras portemonnän. Strindberg, Bland franska bönder2 1Q2.
Även denne var nu avhänd sina ädelstenar. V.
Rydberg, Den siste at- II7, 36.
Habstadius blev avskrapad sina små mänskliga
egenskaper. L. Nordström, Landsortsboh. 184.
Jag är befalld att vara eder till tjänst. V. Rydberg,
Vapensm.5 180;
Hon gick inte in i saln, som hon var befalld. S.
Lagerlöf, Liljecronas hem 214.
För allt det, som elden frånrövat- mig, ville jag icke ha
varit berövad denna stund. Fr. Bremer, Hertha (uppl.
1913) 97;
Allt blev han berövad genom denne förhatlige Jacobo.
Marie Sophie Schwartz, Arb. adlar mannen4 179. (Jfr
Sonsonen [Åhlén-Åkeri.] I, 143, II, 74, 127);
Budbärare ~ hade överfallits på vägen och berövats sina
brev. V. Rydberg, Den siste at. I7, 104;
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>