Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
ström hälsade ostentativt på Maggie, som
rodnade under grannbordens forskande blickar.
Den feta buffan lutade sig fram och frågade
någonting af sin kavaljer — naturligtvis hvem
Maggie var. Nu svarade löjtnanten — men det
var mer än ett namn — han berättade någonting
— beskref med gester och öfverdrifvet liflig
mimik — skröt kanske med att han kysst henne
den där gången i bersån — antydde kanske gud
vet hvad — han var ju alldeles full — talade
kanske så högt att det hördes till nästa bord —
Hu! Maggie skakade af frossa i den kvalmiga
rötmånadskvällen.
Så såg han alltså numera ut, hennes stora
kärlek från anno dazumal! Tänk, om han hade
friat den där kvällen, då skulle hon ju vid det
här laget––––-Fy, det var riktigt otäckt att
tänka sig.
Lifvet är ändå bra underligt! Hur lätt hade
inte slumpen kunnat kasta hennes tärning så, att
hon nu skulle ha suttit på den feta buffans plats
— och till på köpet utan möjlighet att gå sin
väg när hon fått nog.
Tänk, att vara fastkedjad för lifvet vid en
sådan där spritfylld padda––––-
Maggie kände sig plötsligt uppfylld af tack-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>