Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
gått långsamt neråt för gumstackarn. Men
det var så mycket jag inte kom att lägga
märke till förr. Alldeles för mycket.
Våningen befann sig helt enkelt i som-
v
marskick fast det led mot jul. Möblernas
randiga kattunsöfverdrag sutto kvar
öf-verallt utom i arbetsrummet och
sängkammaren. Taflor och byster voro insvepta
i grönt flor. Det kändes fuktigt, nästan
unket i de höga, kala rummen.
Öfversten gick från rum till rum och
kände på kakelugnarna. Han lät ljuset bli
brinnande och dörrarna stå öppna i hela
den långa filen åt gatan. Det kändes på
något sätt mindre ensamt så.
Det var egentligen öfverstinnans hem,
detta, inte hans. Det mesta af möblerna,
familjeporträtten, biblioteket — allt var
Billringskt arfvegods. Villan på
Harras-koski, den var hans egen skapelse från
stenfoten till saltkaren, det var hans hem,
där trifdes han. Huset här var också köpt
för hans pengar, men han hade aldrig
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>