Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
18
SVENSKA SLÖJDFÖRENINGENS TIDSKRIFT M5.
mm
Fig. 22.
känna gikt i ryggen,
uh, där du sitter fint
uppspetad på en
modern Sheraton, som du,
född med stela leder.
Men trygg hvilar den
dyrkade...... Se en
sådan storgubbe han
är, omåttligt själfsäker,
måttfullt jättestark. Och
se på rococostolen
bredvid, en gammal
mysande yngling, med snusdosa, smalben och danssteg, artiga korta gester med de små
händerna och en förbenad axelryckning. Krumelur där...............
Hvad har ödet gifvit oss att sitta på — i stolsväg. Lät se! Tysk ölstol! Bättre
upp! "Renässans“ (som kittlade oss med sin skulptur), rococovariation (ett mycket fint
ord, men de facto konstlöshet). Bättre upp! Svarfstil! Hvad för något? Svarfstil,
jaså den! Stackars barn! (och den var oss kär, men vi bytte den med varmt hjärta
mot dockskåp och klockfoder, jag vet det). Vidare, men bättre! Kippendäl, (åh!) Angpir,
Luisäs, Luikängs, Sheraton! Stopp, hvad nytt? American fancy, Liberty, Van de Veide,
Jugend, Bäliskott. Vi ha älskat mycket, mycket bör
vara oss förlåtet! Chesterfield också? Och emmorna?
Det där var nu litanian öfver möbelmagasinens
verk. Ju flere moder, dess flere köpare. Lefve lyxen!
Nej, kom låt oss vara människor! På fullt allvar
har jag gjort denna möbel till dig och din timrade stuga,
och jag har byggt den efter din enkla, handlingskraftiga
karaktär, så att, när du en gång icke mer behöfver ens
farfarsstolen, den må stå kvar på sin plats som puppan
efter den härliga vingolf du då är. Men innan dess,
sätt dig helt tillrätta i den och känn, hur hemmet smyger
sig intill dig som sitt upphof.
Den röda lågan från den öppna härden leker med
de blå flammorna på
klockfodrets oljefärg, ur denna lek växer
en blomma rak som ett ljus
mot urtaflan. Det är din fantasi
som i eftertankens stunder leker
på de små tideböljorna och
följer dem i djupet. Men ur
omfattar tiden och ger den
Fig 23.
Fig. 24.
denna lek uppstår tanken, som
färg allt efter sitt hjärtas värme.
Kronan på verket betecknar ditt sinne för samhälle och fosterland.
Skåpet får ock sin del af härdens ljus-lek. Det är din
sunda hustrus id för hemmet. Handtagen äro hennes rörelsers
hast och smidighet, beslagen hennes sparsamhet, kolonetterna
hennes ordningssinne, och de många fotterna hennes tusen
steg. På dorrfyllningen är målad sinnebilden af hennes kärlek
till hvad som spirar i hemmet under ans och tuktan. De blå
molnteckningarna äro hemmets moln, som ömsom knytas,
ömsom upplösas.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>