Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
s
·ä·-)Ie4(-de
psifwet deviser-kicken kost-. när man östoerwkgah
· «u mycken tid« bedd eo söt at fnlkomna sig i deno
Eja-« som det-före al afoßTordra redo -; men det
är non långvarigt, ont man christeligen berghällar
sned ana deo. är- - » —
Lifwet är kort för dem tsom lefwa swerkdens gläd-
je, det fynes,endast binge for dem, xom sucka i de-
dröfwelser. Job beklagar-sia öfwee l na- käften-, och«
Salomo tror sig kan h nda dö för ung.
. Männiikjan anropar himmelen med täta böner-
at han wille för-känga hennes danat-: om deojdikkor
blek-ve kö förändradt, at don dömdes lefwa nere
gelet-, nlle don än ifrjnare anhalts-, satblifwa för-
osnd för en bräcklig ölderdoens olägenheter-.
Lifcvet är akter kort, utropade en stor Konung,
dö han detraatade sit Slotts körkorten Endas- me-
delst denna detkagtetse antinaen bestraffade dan säs-
ellerjorekorn han beser-tars förbi-enade lustar. M n-
nifkians— ärelystnad r werkeligen alter stor, des för-.
klaner örn alts-se wnckkande, för at inom lä kort tid
unna verkställa dem.
Qm tvi haft nog tid at arbeta ksryewi beten,
kivat-före söae we« at xlii-etyle- .lort’k Hwae » te för
friat fä manna fös-gager, fä mönaa anläggningar-,
ö mp n tilgifwen et kil det jordiska, din tvi äre
fwertm de, ar wnkt tviseande dör nr ickekauawakth
Möeenao bekymrade sig föaa dekom, at han kvar
fnl,–krokryagig, Ieinstympad, allenast han lefde. Wi
has-ve alle en lika stark åtrå kil detta lifwet, la de
flesie hafwa en ännu brotflnzarr. Wi aofwe gärna tik
spillo , jämte kroppens förmäney kunskaper och xielfi
wa dygden , om wi dermedelst kunde öka tvår likol ngd
med sänke dba ar. h fm i st si fä ö
napt tjat a et npy a na mägoh er n
den girigaste köpman lättar sit skepp, för at rädda sia
un-
1
l«
·
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>