Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
men om de i hemlighet överträda dem, kunna de gärna
få göra det!
Herr justitieministern har sysselsatt sig med att för
oss uppläsa åtskilliga paragrafer ur instruktionen för
instruktion icke finnes förutsatt det slags verksamhet,
som justitieombudsmannen i detta fall har utövat. Ja,
på något sätt utesluten ? Måste man icke tvärtorn
säga, att den alldeles tydligt enligt sakens natur, för
fogenheter, och kommer man väl då långt med att visa,
att den icke är uttryckligen förutsatt i instruktionen?
Mig synes, att det här egentligen är fråga om,
huruvida ett formalistiskt betraktelsesätt skall råda eller
mannen skall ^kontrollera genom att’åtala,^ då han finner,
att en ämbetsman har handlat orätt i utövningen av
önskar vara laglydig, men jag vet icke riktfgt, huru
jag skall bära mig åt, ty det är svårt att tolka det
än: Handla under risk av åtal! Det synes mig vara,
såsom jag sade, ett mycket formalistiskt betraktelsesätt.
Ett betraktelsesätt, som synes mig vara vida mera
ägnat att befordra ett både snabbt och riktigt
hanterande av lagarna, är, att man medgiver justitie-
förhand meddela sin uppfattning.
att det här icke, såsom man skulle kunna tro av
en förfrågan in casu, en förfrågan rörande ett visst
79
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>