- Project Runeberg -  Genom de svartes verldsdel : eller Nilens källor / Förra delen /
302

(1878) [MARC] Author: Henry M. Stanley Translator: C. A. Swahn
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Femtonde kapitlet

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

lycka som alla menniskor eftersträfva och gerna skulle vilja njuta
af. Vill du se honom i fantasien, så förjaga ur ditt sinne
bilden af den rusige, druckne, osnygge, af feta hustrur och en
hop smutsiga barnungar omgifne negern. Bonden kan vara trög
och loj, om du så vill, men ej till den grad, att han
åsidosätter sina egna intressen. Hans trädgårdar frodas, hans växter
knoppas och fälten ge rika skördar. Boningshuset är nybygdt
och behöfver ingen reparation; de inhägnade gårdarna äro alla
i godt skick.

Drag upp ridån! Betrakta honom sjelf och omgifningarna!

Han kommer ut ur sin hydda; han är en man med
mörkbrun hy i lifvets blomma, ren, snygg och anspråkslös. Enligt
landets bruk bär han en askfärgad drägt af bark väf, som
hopfästes öfver axlen och räcker ända ned till fötterna. Han ser
ut att vara en förnöjd, ja, till och med utomordentligt lycklig
menniska. Just nu faller en solstråle på hans ansigte, så att vi
bättre kunna urskilja dragen; många sekunder behöfvas ej innan
vi äro fullt öfvertygade om att det afspeglar en själ hvari
lyckan och fömöjsamheten bo.

Han ordnar något på sin drägt och går derefter att sätta
sig på sin vanliga plats nära ingången till yttre gården, i
skuggan af ett stort bananträd, som här utbreder sitt rika löfverk.

I förgrunden ligger midt för hans ögon trädgården, som
han betraktar med förnöjda blickar. Den är indelad i flere
land, mellan hvilka små gångar slingra sig. Här frodas
stora batater, jams, gröna ärter och välska bönor. Somliga
växter krypa längs marken, andra åter klänga upp vid stöd, såsom
åkerbönor, vicker och tomater. Vid trädgårdens utkanter ser
man bäfveroljeträd, tapiokaväxter, kaffebuskar och tobaksplantor.
På ömse sidor ligga små jordlappar med hirs, sesam och
sockerrör. Bakom boningshuset och gårdarna ligga vidsträckta
plantager af banan- och pisang-träd samt sädesfält, hvilket allt
förser sin egare med den hufvudsakliga födan. Han bereder häraf
så väl sitt vin som sitt kraftiga pombé. Här och der ser man
mellan banan-stammarna de skuggrika fikonträden, af hvilkas bark
han gör sina kläder. Bortom plantagerna har man lemnat en
temligen stor sträcka, hvilken utgör betesmarker för så väl hans
egna getter och nötkreatur som grannarnas.

Det är tydligt att denne man älskar hemlif och
tillbakadragenhet, ty han har omgifvit både sin egen hydda och dem
som bebos af hans familj med gårdar, hvilka åter omhägnas af

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 21:25:06 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/stanley/1/0330.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free