- Project Runeberg -  Genom de svartes verldsdel : eller Nilens källor / Sednare delen /
339

(1878) [MARC] Author: Henry M. Stanley Translator: C. A. Swahn
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sextonde kapitlet

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

mycket bredare, förekomma forsar allmänt, i det klipputsprång från
skifferstensbergen på högra sidan skjuta upp ur vattenbrynet,
under det den mäktiga floden stormar vildt fram i sin midt.

De flodens lopp sålunda hämmande skifferbankarna ligga på
ett afstånd sins emellan af från några få hundra yards till en
mil; tätt invid dem finna vi lugnvatten. Den venstra stranden
är icke heller fri från sådana hinder, ehuru floden med hela
sin styrka sedan århundraden tillbaka hufvudsakligen kastat sig
deremot.

Den 20 foro vi ned till Mata-floden, på hvars bägge sidor
infödingarna voro tvära och ovänliga och tycktes illa
upptaga vår ankomst; deras fiendtliga sinnesstämning kom imellertid
ej till något utbrott, som kunde inverka störande på vår
fredliga färd mot hafvet. De ville imellertid ej afyttra några lifsmedel
annat än till orimligt höga pris. De sysselsätta sig mycket
med att fiska sill och elritsa, hvilka de torka på klipporna
för att sedan sälja dem på marknaderna. Vi funno dem
här hela dagarna igenom hopkrupna bakom och i skydd af stora
klippblock med sina ofantliga nät bredvid sig och hvisslande
på fisken. Så snart ett stim kom, summo de alla ut i en
klunga, hvarpå de bildade linie med sina nät utlagda i
diagonal riktning midt framför sig för att möta stimmet; de brukade
sedan återvända till stranden för att under skryt, glam. och
groft skämt tömma ur sin fångst på en stor, flat klippa.

Samtidigt äro äfven kanoterna ute på det djupare vattnet
och glida upp och ned för floden med långa, tysta årtag,
hvarunder besättningen med benen fasthålla notens handlina, till dess
varpet drages upp, hvilket ofta är ganska rikt.

Genom en vågsam, hastig färd utför floden passerade vi
Ungufu-inchis forsar, och sedan vi farit ytterligare sex mil längs
låga, sandiga stränder och genom öfversvämningar bildade
alluvialjordsträckor mellan låga kullar, anlände vi till forsarna
mellan Kilemba och Rubata och stannade vid Rubata-kitteln nära
byn Kibonda, hvilken ligger öfverst på en brant höjd midt emot
Elwala-floden på venstra stranden.

Infödingarna sysselsätta sig här med odling af jordnötter
och maniok samt elritse-fiske. Der var följaktligen ondt om
föda, och den som fans var så olämplig till att uppehålla
arbetande menniskors krafter, att vår sjuklista förlängdes i oroande
grad. Basundierna äro en högst elak, misstänksam och lågt
stående stam, grälaktiga och ofantligt lättretliga. Jag kunde af

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 21:25:30 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/stanley/2/0379.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free