Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
254
nej, hon skall ha öfvertaget och själf välja sin väg — och hon
segrar med glans.
Men lyft nu blicken och se ut, om styrbord, om babord,
för öfver, ty nu börjas något, som — — Ja, hvar äro nu mina
starka uttryck? De ha visst gått åt redan i Ragunda, men
om någonsin kunde de behöfvas nu. Åh, det skulle knappt
löna sig att försöka. — Älfven, smal och strid, i bukter hit, i
bukter dit, tätt inklämd mellan tornande, skogiga höjder. Där
växa höjderna tillsammans; älfven tycks tvästanna mot den
gröna väggen, ingen utväg finnes — men hon kastar sig åt
sidan i ett nytt pass, rundt en udde, är åter fri och skummar
af förtjusning. I detsamma är utsikten förbytt: nya, stupande
höjder, nya gröna terasser, nya uddar. Se på berget der framme
med dess egendomliga konturer; se den där skiftningen igen
mellan mörkgrönt och ljusgrönt, löfträd, som äta sig in och
lifva upp taflan, på samma gång som de förstöra timmerskogen;
se solbelysningen öfver åsen där till höger! Nej, se här, se
bäcken, som hoppar ned utför älfbrinken. Och ångbåten, hur
den snor som en fisk, än i midten, än tätt vid vänstra brädden,
nu helt tvärt öfver till den högra, nu tätt kring en udde, i en
lång krok in i en vik. Så nyckfull! Jo, vackert! En meter
på sidan om rätta fåran, och den hade kanske fått bottnen
inslagen — t. ex. just af den stenen, som sticker upp ur
bottnen där! Här vill till att veta vägen och kunna manövrera.
— Slutligen en odling, en by, ensam här på branten, den första
under vår färd. Båten skall lägga till. Hvar är bryggan ?
Finns ingen! Blott några sammanlänkade stockar, förtöjda vid
strandbrädden. Båten styr intill med fören, och genast
svän-ges den rundt af strömmen, så att aktern är nedåt igen. Och
så ut och rundt till ny snabblöpning mellan dessa stränder,
ständigt växlande, alltid sköna. Men hvad båtar min skildring;
du får ändå på långt när ej den rätta föreställningen om detta.
Du måste se det själf, se det med ögonen och med hela
hjärtat. I handboken finnas alla märkvärdigheterna skildrade i rad,
men den rätta stämningen, den finnes endast här på älfven själf.
Hvar äro vi? Aro vi ej förflyttade till något af vår barndoms
sagoland? Ack, det är — som skalden sjunger — som
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>