Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
med sjö och skog, med berg och stupa, med fågelkvitter
och solglans, eller vintersnö och — 40° Celsius: detta är
icke fosterlandet, detta är icke allt.
Fosterlandet det är vårt land och folk, med dess stora
minnen och dess rika hopp; forntid, nutid och framtid i ett, med
stigen som vi trampat, och stranden där vi lekt, med far och
mor och syskon, med hustru och barn, ett land för frie och
starke män, goda och sköna kvinnor; det land som fäder
gjort, som vi och våra barn skall göra till det lyckligaste
land på jorden. Det är fosterlandet!
Jag ville, att turisten skulle intressera sig mera än
hittills för människorna, särskildt för folklifvet i alla dess
olika yttringar.
Jag kunde tala en hel del om den betydelse, som
talrika observationer i denna riktning skulle ha för vetenskapen,
huru vi skulle samla material för den svenska etnografi och
etnologi, som ingen ännu skrifvit eller kunnat skrifva. Men
vi skulle ju icke tala om nyttan — då blir det genast tråkigt.
Jag ville hellre försöka att intressera er för ämnet. Om
ni så råkade halft på lek, för ert nöjes skull göra några
iakttagelser, som äfven kunde komma vetenskapen till godo,
så behöfde det väl inte skämma nöjet?
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>