Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
68
CECILIA BÅÅTH-HOLMBERG.
lades och utfördes mången listig smugglaraffar; den då också
helt unga fru Ingela, skeppardotter från Hammarkulla utåt
Häcklehagen vid hafvet, styrde och regerade här med samma
barska kraft som hennes man å rederikontoret. Gården
ligger nära hafvet och var alltså en ypperlig plats för
ofvan-nämnda smuggelbedrifter; det sägs än i dag, att en
underjordisk gång ledde från Gatan ned till stranden, och genom
denna skulle införseln af förbjudet gods ha skett under mörka
nätter, då haf och kust lågo öde.
Naturligtvis var det alldeles särskildt mot västkustlandets
värsta fiende, dansken, som Gathenhjelm förde sitt oförtrutna
krig, och mången god dansk pris hemfördes af hans folk.
Så, när han »eröfrade» de tvenne konstnärligt skulpterade
sarkofager af ren italiensk marmor, som Fredrik IV låtit
utföra åt sig och sin drottning. Sägnen berättar följande:1
En dag varskoddes den unge kaparkaptenen på
Gategår-den, att ett stort danskt kriggsskepp ankrat inne
påKungs-backafjorden för att söka lä mot stormen. Det berättades
också, att ombord funnos två praktfulla marmorsarkofager,
som för danske kungen och hans drottning hämtats från
Italien. Lars Gate fann behag i tanken att åt sig och den
unga fru Ingela förvärfva så värdiga grafkistor. Brådt
kallade han in två män af sitt bästa folk, klädde dem och sig
till fiskare och rodde i en fiskesnipa ut till dansken för att
sälja fisk. När handeln var gjord, bådo de fattiga och
svultna fiskarna, att de en liten stund måtte fa hålla sin
båt i lä vid skeppet, så att de kunde koka sig själfva ett
mål fisk. Detta tilläts; snipan roddes akterut, där de
fattiga och svultna fiskarna obemärkt stöpte bly i rorgängorna.
Natten kom mörk och stormig, och med den Lars Gate och
allt hans folk i alla hans båtar; när dansken ville manövrera
sitt skepp, lydde detta icke rodret, och i ett nu var det
äntradt och eröfradt.
Så blef den djärfve gatekaptenen ägare af danske
konungens marmorkistor, och han lät vid Onsala kyrka bygga åt
1 Jämför W. Bergs utmärkta och intressanta arbete: »Samlingar till
Göteborgs historia*.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>