- Project Runeberg -  Svenska Turistföreningens årsskrift / 1910 /
373

(1886-1951)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - En forsfärd utför Köngämä och Muonio älfvar sommaren 1909

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

EN FORSFÄRD UTFÖR KÖNGÄMÄ OCH MUONIO ÄLFVAR. 37 3

använde vi då att fortskaffa bagaget; själfva valde vi
vattenvägen till Kengis hellre än att vänta 5T/2 timme på
återkomsten af den häst, som nyss gått ut. Från Kengis
hoppades vi få
häst till
Pajala. Den
stora bågen
borde kunna
befaras före kl.
11 på kvällen,
och genom en
svensktalande
uppasserska,
som
tillfälligtvis befann sig
där, gjorde vi
alltså upp om
rodd till
Kengis. — Nedkomna till älfven återfunno vi med någon
förundran vår förre gästgifvare och hans roddare, såsom de där åtagit
sig att fortskaffa oss vidare, Allt gick väl till half sjutiden
på aftonen, då de lade i land vid ett ställe på den finska
sidan, hvilket enligt kartan bör ha varit Annaniva. I tanke
att det gällde hvila stego vi ur och ägnade oss en stund
åt växtvärlden. Men då vi återkommo, voro vårt båtfolk
och våra kappor borta. Båda återfunnos på gården
ofvanför, som befanns vara en skjutsstation, där redan tvenne
kärror stodo förspända för att landvägen fortskaffa oss
söderut. Finnarna ville icke ro längre. Föreställningar och
protester tjänade till ingenting. Vi trodde till en början,
att missförstånd ägt rum vid uppgörelsen, som skett genom
mellanhand. Men saken fick onekligen ett annat utseende,
då roddaren, den ende, som kunde tala något svenska, helt
frankt förklarade, att vi själfva sagt dem, att vi ville blifva
landsatta här, d. v. s. på ett ställe, om hvars tillvaro vi
dittills icke haft en aning. Icke kunde de heller gärna
tänkt sig, att vi hellre skulle välja en längre, tidsödande

MELLAN IDLVUOMA OCH SOPPERO. O. D. Tauern fot.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 21:57:22 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/stf/1910/0427.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free