Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
från, dess usurperade, herravälde öfver ungdomsbildningen.
Män jemföre för öfrigt den råa och saftlösa, ja platta
svenskan hos Messenierna, som skrefvo något före Stjernhjelm,
med hans stil, och hans efterföljares. Stjernhjelm
var visst ej den enda nitälskaren för språkförädlingen;
man känner hvad Gustaf Adolf, Axel Oxenstjerna och
M. G. De la Gardie tänkte härom; likväl deltogo de
ingalunda sjelfva i denna bildningsprocess, de uppmuntrade
endast dertill; Stjernhjelm verkade sjelf med egna
skrifter. Med honom väcktes egentligen språkreningen,
Som snille förde han med sig och gaf anstöt åt sina
samtida landsmän att fortgå på samma väg. Hvad verkan
Hercules äfven i samma afs. gjorde ses af O. Verelii
bref till Stjernhjelm, när han nyss läst den sednares
Hercules. ”Din Hercules har hunnit i mina händer.
Du Svenske Maro! der fick jag skäl att hoppas, det
äfven vårt tungomål kunde uppodlas till ett skönt språk.
Det tillhör dig att nedslå inbillskheten, på det alla må
lära förakta det som vanärar vårt tungomål. Mången,
jag är derom öfvertygad, skall taga dig till eftersyn.
Man har blott saknat en att följa. Du har med din
dikt visat, att intet finnes, som ej på vårt språk kan
sägas både smakfullt och passande o. s. v.” — Men Stjernhjelm
renade ej endast språket i allmänhet, han renade
äfven det poetiska språket, utdref alla lägre och
hvardagliga ord ur poetens språk, ord som, ehuru svenska,
dock förderfvade verkan af det annars sublima och poetiska
i tanken. Stjernhjelm visade häri först smak. Dock
var han långt ifrån att öfverdrifva detta ordval, såsom
en sednare tids franciserande svenskar. När tanken tillät,
var hvardagsformen brukbar. Men han utdref ej endast
det opassande, han valde och insatte i poesiens språk
det passande, det kraftfulla och klangrika. — Äfven
Metriken uppodlades af samma man. När före hans tid
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>