Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Thorsdagen den 18 "Maji
Sine ira, studio et metu.
Täl Herr O. i Stockholms Posten If ör den
a 5 sistlidna April.
D=
*et är svart, Herr ’O! tflt säga, -om en
motståndare bör önska sig sista ordet emot
Er. öm han får det; så kunde Ni -och
edra likar afskräckas frän tvister med
‘honom; -och det vore stor skada. Får han
•det icke; så 6kulle Ni och edra likar och
ännu många flera, utan att fråga sig, om
Ni sagt -något -eller intet i -sjelfva saken,
kunna tro, äti er sak hade segrat; hvilket
vore ärmu större skada. Ällt väl
öfvervä-gadt, torde det vara bäst ati denna fången
svara Er, men lemna, liksom Ni, sjelfva
saken alldeles orörd. Om Ni derefter än
•en gång tager till orda; -så kommer man
ännu längre ifrån saken, och troligen så
fång t, att Mar och en begriper, huru
likgiltigt för saken -det är, hvem som har
sista ordet _ och se da kan man gerna
lemna det åt Er; hvarigenom motståndaren
således undviker skadan af ätt hafva
svarat, så val som skadan af ätt icke hafva
svarat. Ett af görande slag, för ati
con-aentrera krigets resultat, kan i alla fall ej
mer ko-mina i fråga med Er, som redan
synes hafva upphört att göra resultatet
stridigt.
En ^nda svårighet -uppreser sig mot
denna plan. Den snillrika anmärkningen
om skämtet utan yvickhet, angående tull-
hevakning mot export af statens
hemligheter, skulle knnna sägas höra till saken och
-således icke få besvaras. Men denna
svårighet är blött skenbar. Saken är frågan
-om sättet alt tillvägabringa ändring i en
Grundlag ___ om denna ändring behöfve»
•eller icke, det är en fråga, som Ni
sammanblandat med saken, och bvarom man
blott för er skull inlåtit sig i undersökning.
Ni kan således äfven häri få svar, utan att
•man kommer in i sjelfva saken. Och som
fråga •icke ar om ett afgorande slag, utan
snarare blott att plundra slagfältet; så kan
•ordningen vara mindre väsendllig samt
början ske med -denna fråga.
Ni synes icke vara vän af UtfÖrsél-
förbud, eller också märker Ni ej, att Ni
gjort en satir ’öfver ällt handhafvande af
dylika förbud -och öfver all
sjötullsbevak-ning, i -och med detsamma Ni förlöjligat
bevakningen öfver skrifters uförande. Den
visitation, som -ej vore tillräcklig att
upptäcka till utförsel förbudna skritter, skulle
•än mindre tförslå att utspana allt guldmynt,
-som kunde föras om bord eller öfver gränsen.
Ni talar om våra avisor ____ och det
Utan att förråda särdeles national-stolthet.
Man kan icke föreställa -sig, lmru en skrift,
af så olofligt innehåll, som uppenbarande
af rikets hemligheter, skulle kunna under
vår Tryckfrihets-förord ning utkomma af
trycket, utan att genom Hofkantzlerns för-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>