Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - I. Hem och härd
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
28
exträvinst på hans bekostnad. Dessutom und-
rar han en smula hur pass mycket som finnes
kvar av affärspapper och dokument. Hans
nervositet är varken vacker eller storslagen.
En liten gest av »Allt för fosterlandet!» på
slutet hade avgjort verkat bättre och mera tids-
mässigt. Om också mera realistiskt? Det är
frågan!
Till omväxling en apotekare från Tarnopol.
Apotekarna lära eljest göra goda affärer i våra
dagar —
men inte i erövrade städer. Han
skriver:
»Bästa herrar kolleger!
Vill Ni ha godheten omedelbart efter mot-
tagandet av mitt brev på ett eller annat sätt
(såsom också andra lyckats) meddela mig
vad det har blivit av mitt apotek och pro-
visorn —
om allt är i ordning, om också min
våning är i välbevarat skick. Ni kunna få un-
derrättelse hos värden, som, enligt vad som
berättats mig, bor där nu. Var också vänliga
och hör efter hur det står till med mina 2
hundar som lämnats till förvaring hos port-
vakten och laga så att de inte behöva svälta.
Också ingenjör Z. ber genom mig få veta hur
det ser ut på hans kontor och i hans hus,
om tjänarna äro kvar o. s. v. — — —
etc.
etc.» — — —
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>