Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Tre aftnar i Gatsoparens familj
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
uppe på natten. Slutligen lade jag mig ner en stund och
tänkte få en blund. Jo, visst ock! Rakt öfver hufvudet skrek
en nyfödd barnunge, och rätt under fotterna reste de till
blåkulla allt hvad de hann — så svor och gick de på der
nere. Men bäst det var, kunde jag inte röra mig.
Slutligen vaknade jag, och då begrep jag både att jag sofvit
och att maran ridit mig. Det kunde väl inte hin onde tro
att maran skulle finnas i nybyggda huset... Men nu har
jag inte tid längre; jag får lof att gå in till nådig frun —
gumman satt och gret öfver ett tidningsblad, när jag kom.
Det var åter en stor-herre död, så att nu fins inte mer, sa’
hon, än två led qvar i likprocession af de tie leden, som
hon hade ihop för femton år se’n... Men se, så vackert
möte jag nu fick — der ha vi lille snickarn... Jag
kommer igen, när jag slutat uppassningame hos gumman och
gamleherrn på vinden. Hos revisorn har jag redan varit.“
Och ut for madamen, och in for en hurtig pilt om 19 år.
“Usch, så det regnar... Jag sprang hem för att höra
om jag kunde vara till hjelp.“
“Se, det var taladt som en son bör tala! Pappa har
varit sjuk och är krasslig än, och här gå vi midt under
lysningsglädjen i qvalen och sorgen för gubbens gator till
i morgon bittida.“
“Inte annat än det! Om jag får ta min kamrat hit i
morgon afton, så skall han och jag sköta hela pappas
arbete. Gubben må hvila i morgon på den stora högtidsda-
gen, när Laura skall ramla ned för predikstolen.“
“Heder i den gossen!“ Gumman Eriksson log med
moderlig stolthet mot sin son. Sedan omtalades Olles
förhållande.
“Nu gör jag ett förbehåll till mamma. Visa inga sura
miner mot Olle eller fästmön i morgon — låt oss ha
riktigt trifligt.“
“Heder i den gossen!“ ljöd en röst från vrån.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>