Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - VI. Nyköpings östra kontrakt - Torsåker - Kyrkoherdar
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
539
en session i kons. i slutet af 1600-talet under prsesidium
af den allvarlige Er. Benzelius. Saken anföres sålunda:
“Angafs 1687 Stefan Halling, sac. i Fogdö, af håfmarsk.
baron Bengt Rosenhane för förargerliga och angripliga
expressioner mot förs. och särdeles mot Rosenhane, i det
Halling i sin Valete-predikan i Huseby haft förbannelser
öfver dem, och begär håfmarsk., att H. måtte affordras
sitt concept oförändradt, däraf synes, att han därjämte
gjort sig skyldig till anstötliga uttryck, såsom att hans
grannar ville slå upp den hvite fanden, han däremot ville
slå upp den svarte“. Vidare anföres mot H., att han ab-
solverat och communicerat sig själf. “Herr Stefan kom
in för consistorio och frågades, hvar han var född. Resp.:
uti Torsåker. Sade sig varit prest i 4 år, hade 3 år stu-
derat i Åbo. Frågades, hvarför han kom till dessa tankar,
som han icke länger varit prest, att begära pastoratet.
(Han måtte ha sökt något pastorat vid denna tid 1687).
Resp.: han har icke begärt, utan högvälb. jungfrun Elsa
Kruus har rekommenderat honom till pastoratet. — Sedan
förehöltz honom de expressioner, han i predikan haft.
Frågades, om han tyckte sig hafva gjort väl. Resp.: Be-
klagade sig, att han sig illa försett. Episcopus förebrådde
honom att hafva mycket illa gjort, icke rätt brukat 109:de
Ps. Item, hvarför han communicerat sig själf. Sade, att
hans svärfader äfven så gjort. M. Jahlbeck refererade,
att hans svärfader därför för 3 år sedan fått tilltal och
straff med förmaning att vakta sig härefter. Episcopus
sade ock, att detta är ett stort Herrans Nattvards miss-
bruk. Var heller icke lång väg efter annan prest i Gill-
berga att anmoda om hjälp till Husby. Frågades, huru
han kunde vara en värdig gäst i sådant sinne, som hans
svåra ord från predikstolen utvisade. M. Grimsten: som
håfmarsk. Rosenhane nu intercederat för honom, hela
Fogdö förs., dit han nu är kommen, fält för honom förbön
och nu dessutom hans hustru ligger i barnsäng och har
tagit mycket illa vid sig, och då slutligen herr Stefan
begär Högv. Fadern med Consistorio förlåta sig, så må
det stanna därvid, att han skall på en månad mista
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>