Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Avdelning II - Vördnadsfullt Jim Pongo - Die grosse Verachtung
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
– Jo, det blev förtal, när ni genom er lömska
fråga blottade ställningen.
– Vilken ställning?
Här blev en paus, och infödingarne lovade skicka
mig en »tablå» upprättad av tvenne advokater, varav
skulle bevisas att jag gjort byggmästaren orätt.
Som jag kände deras skicklighet i att upprätta
tablåer och kontokuranter, skuddade jag stoftet av
mina fötter, lämnande förskott, lösta växlar och två
kvartals hyra bakom mig.
– Han har rymt, hette det.
Då stämde jag byggmästaren. Han frikändes
naturligtvis, och rentvåddes, under det jag stod avklädd
som en skojare.
Men 8 dagar efter erhöll jag ett brev från den
ädelmodige byggmästaren, i vilket han förlät mig, men
endast av särskild högaktning för mitt »goda sätt».
Att jag lyssnat till skvaller och förtal, tillskrev han
den rådande hettan och att jag icke tålde klimatet. Han
slutade sitt älskvärda brev så här: »Om det hade varit
någon annan skulle jag ha bett honom veta hut och
slagit honom på käften.
Vördnadsfullt
Jim Pongo.»
Ordet vördnadsfullt försonade mig med en av de
största självbedragare jag någonsin råkat. Bedragare
törs jag inte sätta, för då kan jag bli stämd en gång till.»
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>