Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Andra delen - Brödet
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
260 GIFTAS
- Förståndig? Hör nu, min goda vän! Man
gifter sig för att - - jag menar, inte enkom för
att–––––men i alla fall också för att–––Nåväl!
Vi äro nu gifta, och så är den saken klar.
- Inte alldeles. En annan sak, bror lilla: om
du vill ha råd att gå med nystärkt skjorta och är
angelägen om att få befordran, är det absolut
nödvändigt, att du har byxor utan fransar nedtill och
en hatt, som inte stöter i rödbrunt.
Och den förståndige viskade förståndiga ord i
örat på honom.
Så var nu den stackars äkta mannen, som tyckte
sig ha fått det så bra, satt på halv kost.
Nu börjades villervallan.
Först kommo överretade nerver, nätterna
sömnlösa och illa gjort arbete om dagen; och så läkaren.
Tre kronor för vart recept. Och ett sådant recept,
du store! Han borde avhålla sig från arbete. Han
hade arbetat för hårt, hjärnan var överansträngd.
Men att göra ingenting, de*t bleve döden för dem
alla! Och att arbeta, det var också döden!
Och han arbetade!
En dag, då han satt på ämbetsrummet böjd över
de ändlösa sifferkolumnerna, fick han svindel och
damp till golvet.
Ett besök hos en läkare, som var specialist -
18 kronor. Ny ordination: permission på grund av
sjuklighet, en ordentlig ridtur var morgon, och till
frukost biffstek med ett glas gott portvin.
Rida och portvin.
Men vad som värre var, en viss kallsinnighet mot
den älskade hustrun steg upp inom honom - han
visste icke varifrån den kom. Han var rädd för att
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>