Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Ensam - IV.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
blommande fruktträdgård; nu tycker jag också det är
vackert, men icke så vackert. Och jag vill försöka
förklara det med att hos mig uppstått en aning om att
det finns fullkomligare urbilder till dessa bristfälliga
avbilder. Någon längtan till landet har jag därför
icke, ehuruväl en svag motvilja mot staden börjar
att yppa sig, mera dock som ett behov av
förändring.
Jag vandrar därför mina gator; och när jag ser
människors ansikten väcker detta minnen, ger mig
tankar. Och går jag förbi bodfönstren ser jag så
många föremål från alla jordens länder, frambragta
eller förädlade av människohänder att de liksom sätta
mig i förbindelse med hela mänskligheten och ge
mig en rikedom av intryck, som färg, form och
närliggande föreställningar.
På morgnarna när rummen på en nedra botten
städas står ett fönster öppet; jag går förbi, men
stannar naturligtvis icke; dock i ett ögonblick har
jag fått en översikt över ett mig främmande rum och
därav ett stänk av ett människolivs historia. I dag
på morgonen till exempel fick jag kasta en blick
genom en dragruta in i ett äldre hus, förbi en
aspidistra, denna fula liljeväxt från Japan vilken icke
sätter blomman i ljuset utan lägger av den direkt
från roten nere i jordbrynet lik några köttflisor klippta
i stjärnform. Förbi denna kom jag över ett skrivbord
med nyttiga och tråkiga tillbehör in i en kakelugnsvrå,
där det stod en fyrkantig vit kakelugn; denna var
från äldre tid, och varje kakel var omgivet av en
sorgkant som svarta naglar; den hade stora luckor
för nischen och stod i en vrå som var mörk av de
obeskrivligt dunkla tapeterna. Jag fick först 1870-talet
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>