Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Bibliska egennamn med ordfränder i klassiska och levande språk - Turkiska
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Turkiska
synes mest bestå av hebreiska, eller arabiska, vilket är
samma språk. Men bredvid dessa semitiska ord finnas
synonymer med andra ljud, liknande grekiska och latin.
Turkarna synas under växlande öden ha antagit andra
folks språk och därvid översatt glosan.
Rebi (turk.) = vår (sv.), Abib (heb.)., Rebia (arab.).
Jaz (turk.) = sommar (sv.), Kaiz (heb.), Æstas (lat.).
Chazatl (turk.) — höst (sv.), Sethav (heb.), Chazir (heb. = skön).
Schita (turk.) = vinter; Schita (arab. = vintern = . hösten) = Setav (heb.).
Jewm (turk.) = dag (sv.), Jom (heb.).
Saat (turk.) = tid (sv.), Ætas (lat.), Ghet (heb.)
Sabah (turk.) = morgon (sv.), Zaphra (heb.).
Zuhr (turk.) = middag (sv.), Zarahim (heb.).
Lejil (turk.) = natt (sv.), Lajil (heb.).
Sarsar (turk.) = storm (sv.), Schara (heb.).
Celdsch (turk.) = snö (sv.), Scheleg (heb.).
Jach (turk. = is (sv.), Kerak (heb.).
Erz (turk.) = jord (sv.), Erez (heb.), Aräs (gr.).
Dschebel (turk.) = berg (sv.), Gibel (arab.), Gaboah (heb.).
Qaja (turk.) = klippa (sv.), Keipha (heb.).
Zeheb (turk.) = guld (sv.), Zahab (heb.).
Aili (turk.) = öga (sv.), Ajin (heb.).
Uzun (turk.) = öra (sv.), Ozen (heb.).
Enl (turk.) = näsa (sv.), Aph (heb. av Anaph).
Qara (turk.) = svart (sv.), Schahor (heb.).
Syghyr (turk.) = oxe (sv.), Scher (heb.).
Kelb (turk.) = hund (sv.), Keleb (heb.).
Ajy (turk.) = björn (sv.), Ajisch (heb. = »Stora Björnen» eljes = Dob).
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>