Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Kina och Japan - Kinesiska språket - Kinesisk skrift
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
KINA OCH JAPAN 431
T =na; T \ (chin.).
y = V (heb.).
L~j f1 = se = (fornchin.) = (mynt, heb.).
}k — {^k (chin.).
£D (chin.).
= (chin.).
Hl — ve; X (syr.) = I; 1 (chin.) = Kong.
"i. =Je= rj[_ (chin.) = se.
fj^—zo; f[ = (chin.) = Tao.
£ = ka; £ (chin.) = Kin.
‡ =pa; -f (chin.).
Cypern hette även Makaria =i>det lyckliga». Men
Fokien i Kina betyder även »det lyckliga (landet)».
Om Macaria blivit Macao är ovisst. Macau ligger
söder om Fokien vid Tsjukiangs eller Kantonflodens
mynning med holmarne Taipa och Colovane. År 362
e. Kr. kom en präst från Kipin, Kofene, Kopper (heb.),
Kibris (turk.), Kypros (= Cypern) och byggde klostret
Wangweisse (L’enclos royal).
Obs.! Holmen Colovane vid Macao; Cypern hette
även Colinie; berg i Kouangtung = Oulin = Olymp-os
(på Cypern) = Loufeou = Lapithos (på Cypern).
Canton = (chin.) = Candia eller Canethos på Evboea,
där Abantes rakade håret fram, men bar det långt bak.
*
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>