Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Bibliografiska ströftåg i Finland, Ryssland och Polen
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
arbeten, erhöll jag här i Helsingfors. Ghotan var icke blott en
framstående missaltryckare, hvilket framgår af sådana praktverk
som Missale Magdeburgense (1480), hvaraf ett exemplar nu kommit
till Kungl. Biblioteket i Stockholm med den Smithska donationen
af baron Hiertas inkunabelsamling, och de två svenska missalena
för Strängnäs och Åbo, utan han har äfven haft till specialitet att
trycka latinska psalterier. Jag känner minst ett halft dussin olika
Ghotanska upplagor af Davids psaltare, hvaraf den äldsta daterade
är tryckt år 1481 i Magdeburg. Bland dessa är särskildt en
upplaga mycket vanlig i svenska kyrkor, den finnes äfven i Kungl.
biblioteket och i Upsala; ehuru jag aldrig sett något fullständigt
exemplar — sista sidan har saknats i alla i Sverige befintliga
exemplar — hoppades jag likväl, att denna bok en gång skulle
visa sig vara en svensk inkunabel. I Helsingfors fann jag nu
denna sista sida, ena dagen i Universitetsbiblioteket, andra dagen
i Statsarkivet. Den visar emellertid på ett slående sätt, att min
förhoppning om en i Sverige tryckt psaltare, åtminstone hvad
denna upplaga beträffar, grymt gäckades. Slutskriften i rödt (se
fig. 1), tryckt med Ghotans präktiga canon-typ lyder:
Bartholomeus Ghotan. Impressit in Lubeck.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>