Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
genom ett rullande lopp, starkt påminnande om ett
krängande fartyg; det påstås också, att den som är
ovan vid kamelridt, känner samma symptomer som
en sjösjuk. Jag fröjdade mig så åt min ridt, att
jag i början knappast hade öga för öknens skönhet.
Men snart nog började den förstörelse som på
alla Mli omgaf rnig, visa sig i en sadan skepnad,
att den dref bort hvarje annan kansia än den, sora
betingas af döden, förödelsen ocb förintelsen. Yi
nalkades grafgatan. Ödslighetens ocb förfärans po-
esi ligger öfver denna grafgata. Sarkofager oeb
monnmenter ligga kringströdda, balft synliga, balffc
begrafna i jordens famn. En ocb annan lemning
af statyer, ståtliga kapiteler, baser, pelarrester ocb
inskrifter; men tydligare än alla dessa inskriptio-
ner, laser jag på en af marmorsarkofagerna detta,
den belige siarens från Patbmos menetekel til Epbe-
sus folk:
„Ma io ho contro a te qnesto, cbe tu bai lasci-
ato la tua primiera carita".
„Men jag bafver emot dig att du den första din
kärlek öfvergifvet bafver", ocb vidare sägerban: „be-
tänk derföre bvaraf du fallen äst, bvar det icke
sker skall jag bortkasta din ljusastake af sitt ram.
Ocb dina barn skall jag dräpa ocb alla församlin-
gar skola veta, att jag är den som ransakar bjer-
tan ocb njurar ocb skall gifva hvarjom ocb enom
af eder efter bans gerningar". Siaren från Patbmos
skulle sjelf förskräckas, om han såge buru denna
bans spådom gått i uppfyllelse. Der är en sadan
öknens tystnad ocb högtidligbet, att vi endast bvis-
kande talade vid bvarandra.
341
EPHESUS.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>