Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Ole Bull
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
11
man hviskade till hvarandra allahanda förnuftigt
rörande gripbrädet, man skakade tvifvelsamt på hufvudet
öfver det ovanliga stallet med dess nästan plana
ofvan-kant, man bedömde med genomträngande grundlighet
autenticiteten af instrumentets ålder .... Under allt
detta fortsatte Bull helt lugnt och humoristiskt sin
operation.
Då jag ändtligen afbröt mitt besök och lemnade
rummet, tog mig en af de närvarande qvartettisterna
afsides och hviskade: „Du kommer väl till vår vän i
afton? Vi skola ha Ole att göra litet Haydn och
Bee-thoven, vi ska min själ känna honom pä pulsen . .
Men denna gång hade de goda herrarna uppgjort
räkningen utan värden. Han lät om aftonen hos vår
vän — icke höra sig. Han hade under dagens lopp
i allsköns maklighet slutat rentvagandet och borstandet
af sin fiol, limmat öfverbrädet åter fast, satt nya
strängar på och — derpå helt sonika inlåst instrumentet i
fiol-lådan, för att icke röra det förrän — märk och
förvånas! — vid sjelfva repetitionen till sin konsert.
Qvartettkarlarna voro förtviflade. De, som
ständigt voro tillsammans med det ryktbara underdjuret,
de, som dagligen spisade middag och superade i
sällskap med honom, de, på hvilkas orakelspråk rörande
Ole Bulls virtuositet en lyssnande verld väntade med
föga mindre nygirighet, än på sjelfva konstnärens
prestationer, de hade ännu icke hört så mycket, som ett
enda stråk af honom, de visste ännu icke om han förde
bågen bakfram eller rätt, om han spelade bakom eller
innanför stallet .... Alla menniskor frågade dem i
förbigående: „Nå, ni har naturligtvis längesedan hört
Ole Bull enskildt, hur tycker ni? Är det en trollkarl?
Är det en vanlig menniska ?a De hade icke ett ord till
svar härpå.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>