- Project Runeberg -  Svensk diktning : Selections from Swedish poets with brief monographies ; notes and vocabulary / Vol. II. Malmström - Karlfeldt /
136

[MARC] With: Jules Mauritzson
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

136

kvantitet (-en, -er), quantity.

kvar, remaining, left.

kvarn (-en, -ar), mill, water
wheel; toy mill wheel.

kvick, witty, brilliant.

kvickhet (-en, -er), wit,
brilliancy, jest, witticism.

kvilda (-dde, -dit), to
complain, lament; to whimper,
Wwail.

kvidan, moaning.

kvigla (-an, -or), heifer.

kvinnla (-an, -or), woman,
female.

kvinnlig, womanly, feminine.

kvinnoandle (-en, -ar), womr
anly spirit; woman’s soul.

kvist (-en, -ar), twig, branch,
limb; knot (in wood).

kvitt, rid of, free from.

kvittler (-ret), chirp, twitter.

kvittrja (-ade, -at), to twitter,

chirp.

kvälda (-dde, -tt), to sing; to
praise.

kväde (+,
poem.

kväll (-en, -ar), evening.

kvällja (-de, -t), to well up,
burst forth, spring forth,

kvällsdimmla (-an, -or),
evening fog, mist of twilight.

kvällsus (-et), vesper
murmur, soughing of the
evening breeze.

kvälltung, drowsy, hazy.

kvävla (-de, -t), to stifle,
suffocate; to muffle, subdue;
to control; to thwart.

kyckling (-en, -ar), chicken,
spring chicken.

kylig, cool, chilly; frigid,
refreshing.

kylller (-ret, —), buff jerkin,
leather jerkin.

kyrkglugg (-en, -ar), aper-

ture in church. belfry.

-N), song, ditty,

SVENSK DIKTNING

kyrkherrgård (-en, -ar),
parsonage.

kyrkogård (-en, -ar),
churchyard, cemetery.

kyrkoherd|e (-en, -ar), rector,
parson.

kyrk(o)torn (-et, —), church
steeple.

kyss (-en, -ar), kiss.

kysslja (-te, -t), to kiss.

kål (-en), cabbage, kale.

kåpla (-an, -or), cloak.

kåsör (-en, -er), causerie
writer, writer of literary
chat.

käck, bright, lively, spirited;
gallant; brisk.

käckhet (-en), boldness, dash,
intrepidity, audacity.

kägelspel (-et, —), game of
bowling or tenpins.

källla (-an, -or), spring, well,
source, fountain.

källarstugla = (-an,
tavern, taproom.

kämpla (-ade, -at), to fight,
battle, struggle.

kämple (-en, -ar), warrior,
hero; champion.

känd, known, familiar,
acquainted, notable.

kän|na (-de, -t), to feel; to
know, be acquainted or
familiar with; to
experience; to be conscious of.

kännetecknla (ade, -at), to
characterize, mark,
distinguish.

känning (-en, -ar), experience,
feeling.

känslla (-an, -or), feeling,
sentiment, sensation, sense.

känslig, sensitive.

känsloglöd (-en), warmth of
feeling.

känsloliv = (-et), inner life,
soul life, sentiments.

-or), inn,

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Fri May 17 11:41:18 2024 (www-data) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svdikt/2/0138.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free