Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
VOCABULARY
passionerad, passionate,
impassioned, intense.
pastor (-n, -er), pastor.
pastorskla (-an, -or), pastor’s
wife.
patent (-et, —),
sheet of paper.
patos, pathos.
Paulus, Paul the Apostle, St.
Paul.
pelargång (-en,
nade.
pennla (-an, -or), pen, quill.
penning (-en, -ar), coin, mon-
engrossed
-ar), colon-
ey.
pepparkakla (-an, -or),
gingersnap.
Per, Peter, Pierre.
pergament (-et, —),
ment.
periferi (-en, -er), periphery,
circumference.
Perikles, Pericles.
period (-en, -er), period.
person (-en, -er), person,
individual.
personlig, personal,
individual.
peruk (-en, -er), wig, periwig.
pessimism (-en), pessimism.
pest (-en), epidemic,
pestilence.
piano (-, -n), piano.
pickla (-ade, -at), to peck;
to make a pecking
or’ticking sound.
pigla (-an, -or), hired girl,
maidservant.
pikant, piquant, sharp, smart,
racy.
pil (-en, -ar), arrow, shaft.
pil (-en, -ar), willow.
pilgrim (-en, -er), pilgrim.
pilgrimsdräkt (-en, -er), garb
of a pilgrim.
pilgrimsskrock (-et), pilgrim
superstition.
pilgrimsstav (-en,
grim staff.
parch-
-ar), pil-
153
ph (-en, -ar), lad, boy, strip-
ing.
Pinden, the Pindus.
pingst (-en, -ar), Pentecost,
Whitsunday.
pingstdagsglädje (-n),
Pentecostal joy, Wohitsuntide
pleasure.
pingstdagsmorgl|on (-onen,
-nar), Whitsunday morning.
pingst|natt (-natten, -nätter),
Pentecostal night, night
before Whitsunday.
pinje (-n, -r), pinea, stone
pine.
pinnle (-en, -ar), roost, peg.
pipla (-an, -or), barrel of a
gun.
pipa (pep, pipit), to pipe,
chirp.
pisk (-en, -or), piskla (-an,
or), whip.
pisksnärt (-en, -ar), whip.
planet (-en, -er), planet.
plantla (-an, -or), plant; fig.,
children.
plantl|a (-ade, -at), to plant.
planter|a (-ade, -at), to plant.
platan (-en, -er), plantain.
plats (-en, -er), place,
locality; position, situation.
platt, flat, plane.
platt, totally, thoroughly,
entirely.
plågla (-an, -or), pain,
torture, suffering; malady,
complaint.
plågsam, painful.
plånla (-ade, -at) ut, to erace,
wipe out, efface;
commonly utplåna.
plägla (-ade, -at), to be used
to; to be in the habit of or
accustomed to.
plär (plägar), (am, is)
accustomed to.
plötslig, sudden, unforeseen,
instant.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>