- Project Runeberg -  Svensk diktning : Selections from Swedish poets with brief monographies ; notes and vocabulary / Vol. II. Malmström - Karlfeldt /
155

[MARC] With: Jules Mauritzson
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

VOCABULARY

präglas av, tc be
characterized by, distinguished for.

präktig, brilliant, splendid;
excellent.

pränt (-et, —), manuscript in
text-hand; handwriting in
imitation of print.

präntla (-ade, -at), to text; to
write in text-hand; to
engross.

präst (-en, -er),
pastor, priest.

prästerlig, clerical, priestly,
ministerial.

prästfar, worthy parson,
reverend father.

prästfolk (-et, —), the
pastor’s family.

prästfru (-n, -ar), ministers
wife.

prästgård (-en, -ar),
parsonage; manse; colloq.,
prästgål.

prästgårdspark = (-en, -er),
park surrounding a
parsonage.

prästmor (-an), parson’s wife.

präst|son (-sonen, -söner), son

preacher,

of a minister, preacher’s
son.
prövla (-ade, -at), to test,

prove, try; pröva på, to put
to the test; to attempt.

prövning (-en, -ar), trial, test.

psalm (-en, -er), hymn, psalm.

psalml|bok (-boken, böcker),
hymn book, hymnal,
psalmody, psalm book. ’

psalmdiktning (-en),
composition of hymns.

psalmsång (-en), singing of
psalms.

psalmsångare (-n, —),
psalmist, singer of psalms, hymn
writer.

psykologisk, psychological.

publicerla (-ade, -at); to pub-

155

lish, issue; to have or cause
to be published.

pudler (-ret), powder.

pukla (-an, -or), kettledrum,
timbal

puls (-en, -ar), pulse.

pulsslag (-et, —), pulse beat,
throb.

purpur (-n), purple, ruddiness,

purpurfärg (-en, -er), purple.

purpurgarn (-et), purple or
crimson cord.

purpurglöd (-en), purple glow.

pust (-en, -ar), breath, sigh.

putla (-an, -or), Pillow,
cushion.

putsja (-ade, -at), to trim (a
lamp); to polish, clean,
furbish.

pyrrikisk, Pyrrhic.

pysslla (-ade, -at), to busy
oneself with trifling duties; to

= look after (things); to
potter; usually with med, om,
to take care of.

på, on, upon, in, of, to, at;
göra ända på, make an end
of, put an end to; på det
(att), so that, in order that;
på grund av, on account of.

pågående, going on,
proceeding, current, existing.

påklälda (-dde, -tt), to put on,
dress.

påskyndla (-ade, -at), to
accelerate, hasten.

påverkla (-ade, -at), to
influences

påverkan, influence.

pärlla (-an, -or), pearl; poet.,
dewdrop.

pärlglans (-en), pearly sheen,
glitter of pearls.

pöbel (-n), mob, rabble.

R.

rad (-en, -er), line, row.
raggen, the devil, the dickens.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Fri May 17 11:41:18 2024 (www-data) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svdikt/2/0157.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free