Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Kattegatt
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
Det här är FEL sida. Det borde vara "52" men är faktiskt "62" (duplicerad).
411. Insegling till Öresund. När man norr ifrån, med O-lig vind, om
dagen går ned åt Öresund och tager tätt under Kullen, har man för Svinbådarne
förutnämnde (m. 309) frimärken af Svinbådans fyrskepp öfverens med Kronborg, då
man står norr om fyrskeppet och samma fyrskepp öfverens med Kullens fyr, då man
står söder om fyrskeppet, hvarjemte man, i klar luft, har ett ledande märke längs
alla grund vid svenska vallen af Hvens osthuk just fri för Kronborgspynten samt, då
Svinbådans fyrskepp icke finnes på sin station, af Kullens fyr, som ej får komma
W om N eller Kronborgs fyr ej S om S 10° O, hvilka märken gälla från Kullen förbi
Svinbådarne, hvarefter man har märke af Kärnan, som ej får bringas S om S 30° O,
hvilket leder fritt SW om Grollegrund och Kulla Gunnarstorpsgrund. Emot danska
kusten, emellan Nakkehoved och Ellekildehage, bör man ej stå längre in än med
Kronborg intill Ellekildehage och för Lappegrund har man ofvanstående frimärken
(m. 410). Då Hvens NW-huk blir synlig utanför Kronborgspynten kan man styra S
hän längs kanten af Lappegrund. När man med öppen vind passerar Kullens fyr
på 2 till 3 min. afstånd håller man S 10° O ned åt sundet till dess Nakkehoveds
fyrar börja gå öfverens, då man håller något ostligare, iakttagande att icke låta
nämnde fyrar gå bakom Ellekildehage förr än Hven är fri för Kronborgspynten,
samt att taga närmare denna pynt, från hvilken strömmen i allmänhet sätter öfver
emot svenska kusten.
412. Om natten har man god rättelse af samtlige fyrarne, af hvilka Kullens
fyr, Svinbådans fyrskepp och Kronborgs fyr, såsom ofvan nämnes, gifva frimärken
för svenska kusten, hvarjemte Kronborgs fyr hållen i sigte utanför Ellekildehage, till
dess Nakkehoveds fyrar gått öfverens, klarar den danska vallen. Då Svinbådans
fyrskepp och Kullens fyr äro öfverens samt Nakkehoveds fyrar äfven synas i en linie,
står man midt uti den segelbara rännan och kan från denna punkt sätta S 30° O
kurs emellan Kronborgs och Helsingborgs fyrar, iakttagande att ej låta Nakkehoveds
fyrar gå bakom Ellekildehage förr än Kronborgs fyr bär i S 12° W, hvarefter man
styr S-vart ned förbi Kronborg.
413. Under disa eller tjocka har man ledning af lodet derigenom, att man
under svenska kusten får gröfre och under den danska finare bottenart. Emot
danska vallen bör man ej stå närmare än i 9 f:rs djup och emot den svenska ej
närmate än i 10 f:r, till dess man der är viss på att hafva passerat Hittarpsrefvet,
då man kan stå in till 6 f:rs djup.
414. Ankarplats för större fartyg nordligt i bugten wester om Hornbæk väljes
bäst på ytterkanten af Djupa rännan, i 13 till 15 f:rs vatten, blålera, med märke af
Kronborgs slott intill Ellekildehage. Öster om Hornbæk bör S:t Olai kyrka i
Helsingör, hvilken har torn, men icke spira, hållas väl öppen för Ellekildehage. I dessa
märken ankra en mängd fartyg för ström och motvind och man ligger här bäst till
för att få lots.
415. Helsingörs hamn (m. 369), för 19 till 20 f. djupgående fartyg,
angöres med ledning af det hvitkalkade hamnhufvudet vid inloppet och den derå
uppförde fyren. För att inlöpa fordras endast stor uppmärksamhet på roret och man
styr in tätt omkring nämnde hamnhufvud, emedan största djupet påträffas tätt
under den utbygda hamndämningen. Med hård S-lig vind eller ström böra dock icke
långa fartyg taga alltför nära hamnhufvudet, på det icke vindens och strömmens
verkan på akterskeppet skola tvinga förskeppet, då detta kommit innanför
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>